Nun werden alle Zutaten nochmal heiß gemacht und auf einem Teller schön angerichtet, denn das Auge isst ja bekanntlich mit.
Ich empfehle Ihnen hausgemachte feine Schupfnudeln als Sättigungsbeilage zu meiner modernen Art von Rehrücken „Baden-Baden“.
Herzlichst, Ihr Sascha Friedrichs
www.vi-hotels.comHeat all the ingredients and arrange nicely on the plate – because, as we all know, you eat with your eyes first.
I recommend homemade Schupfnudeln as a filling accompaniment to my modern interpretation of Saddle of Venison “Baden-Baden”.
Sincerely, Your Sascha Friedrichs
www.vi-hotels.comZubereitung :
Aus dem küchenfertigen Rehrücken vier gleichgroße Stücke schneiden und diese bei Zimmertemperatur ca. eine halbe Stunde temperieren lassen.
In der Zwischenzeit alle Pfifferlinge mit einem kleinem Messer und einer Gemüsebürste putzen (oft genügt es, nur mit einem kleinen Küchenmesser zu putzen).
www.vi-hotels.comPreparation :
Cut four similarly sized pieces from the cleaned and trimmed saddle of venison and let rest at room temperature for about half an hour.
In the meantime, clean the chanterelles with a small knife and a brush (it is often enough to clean them with a small kitchen knife).
www.vi-hotels.comOb aus der Bretagne der Normandie oder der Nordsee, die Hauptdarsteller kommen aus dem Salzwasser.
In den Gastrollen rechtzeitig vor Weihnachten erleben Sie den Rehrücken und die bayrische Ente.
Button:
www.seehotel-ueberfahrt.comWhether from Brittany, Normandy or the North Sea, the principle performers live in salt water.
In an accompanying role, just in time for Christmas, you can enjoy roast saddle of venison and Bavarian duck.
Button:
www.seehotel-ueberfahrt.comDann haben wir genau das Richtige für Sie :
Sascha Friedrichs, der neue Chef de Cuisine des andel’s Hotel Berlin verwöhnt seine Gäste im Restaurant a.choice mit neu aufgelegten Klassikern, wie auch unter anderem mit unserem heutigen Rezepte-Highlight – Friedrichs Rehrücken „Baden-Baden“.
Schwierigkeitsgrad:
www.vi-hotels.comThen we ’ve got just the thing for you :
Sascha Friedrichs, the new chef de cuisine at the andel’s Hotel Berlin treats his guests at the restaurant a.choice to reinvented classics such as today’s recipe highlight – Friedrichs’ Saddle of Venison “Baden-Baden”.
Difficulty:
www.vi-hotels.comSpeisenbegleitung :
Taubenbrust in der Salzkruste, Rehrücken mit Birnen-Kroketten, Gebratenes Lamm, Steak
Charakteristik:
www.wohlmuth.atDrinking description :
Pigeon breast in the salt crust, Saddle of venison with pear croquettes, Roast lamb, steak
Characteristics:
www.wohlmuth.atEin im Salz gegarter, wild gefangener Loup de Mer ist wegen seines unverwechselbaren Geschmacks nicht nur rund um das Mittelmeer beliebt.
Auch ein speziell zubereiteter Rehrücken oder ein ausgelöster Ochsenschwanz aus US-Beef zählen zu den weltweiten kulinarischen Hochgenüssen.
Das Restaurant YoSH in Stuttgart bringt auf eigene und spezielle Art und Weise Eindrücke und Geschmackserlebnisse aus unterschiedlichen Regionen der Welt zusammen.
www.yosh-stuttgart.deCaught wild in the oceans and poached in salt, the Loup de Mer with its unmistakable flavour is not only enjoyed in and around the Mediterranean.
A specially prepared saddle of venison or oxtail from American beef count among the many world-wide culinary delicacies.
The Restaurant YoSH in Stuttgart brings together, in its own individual and special style, impressions and taste experiences from various regions of the world.
www.yosh-stuttgart.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.