İngilizce » Almanca

acad·emy [əˈkædəmi] ISIM

1. academy (training):

academy
Akademie dişil
military academy
police academy
Polizeischule dişil

2. academy (scholarly institution):

academy
Akademie dişil
the French Academy

3. academy esp Amerİng, İskoç (school):

academy

Acad·emy Aˈward ISIM FILM

mili·tary aˈcad·emy ISIM

1. military academy (for cadets):

military academy

2. military academy Amerİng (for pupils):

military academy

na·val aˈcad·emy ISIM

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

police academy
military academy
the French Academy

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

s KfW Entwicklungsbank ( development bank ).

In addition, it also collaborates with relevant German institutions, such as the German Cooperative and Raiffeisen Confederation ( DGRV ) and the Academy of German Cooperatives ( ADG ).

In cooperation with the relevant stakeholders, GIZ is currently implementing four programme components:

www.giz.de

Die Maßnahmen des Programms sind mit der Asiatischen Entwicklungsbank, der Weltbank und der KfW Entwicklungsbank abgestimmt.

Außerdem arbeitet das Programm mit relevanten deutschen Institutionen wie dem Deutschen Genossenschafts- und Raiffeisen-Verband ( DGRV ) und der Akademie Deutscher Genossenschaften zusammen.

In Zusammenarbeit mit entscheidenden Akteuren setzt die GIZ zurzeit vier Programmkomponenten um:

www.giz.de

In the past years, there has been an controversial discussion about the question, whether exporting used clothes to developing countries is harmful.

Studies of the Swiss Academy for Development ( SAD ) on social compatibility and public acceptance of used clothing exports to Africa, as well as a short report by the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ) on used clothing exports showed, that these exports do not ruin the domestic textile industry.

www.erdtex.de

Die Frage, ob Altkleiderexporte den Länder der Dritten Welt schaden, wird seit einigen Jahren kontrovers diskutiert.

Studien der Schweizerischen Akademie für Entwicklung ( SAD ) über Sozialverträglichkeit und gesellschaftliche Akzeptanz von Gebrauchtkleiderexporten nach Afrika, sowie das Kurzgutachten des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) zum Thema Altkleider-Exporte kommen nicht zu dem Ergebnis, dass diese Exporte die einheimischen Textilindustrien ruinieren.

www.erdtex.de

At age 16, he already receives his school-leaving certificate, and in 1876, he begins the study of Physics, Chemistry, and Mathematics at the University of Uppsala.

From 1881 to 1884, Arrhenius continues his studies at the Academy of Sciences in Stockholm, where he completes his doctoral thesis on the conductivity of electrolytes in 1884.

In the same year, he becomes a lecturer at the University of Uppsala.

www.uni-wuerzburg.de

Bereits mit 16 Jahren macht er sein Abitur und beginnt 1876 mit dem Studium der Physik, Chemie und Mathematik an der Universität Uppsala.

Von 1881 bis 1884 setzt Arrhenius sein sein Studiums an der Akademie der Wissenschaften in Stockholm fort, wo er 1884 mit einer Arbeit über die Leitfähigkeit von Elektrolyten promoviert.

Im gleichen Jahr wird er Dozent an der Universität Uppsala.

www.uni-wuerzburg.de

Patrons and Friends of the Vatican Museums.

University professors ( Chairs of Archaeology, Art History, Architecture and Ethnology ), professors of academies seated in Rome, academic teaching specialists may give special lectures in particular sections of the Museums on subjects within their specialization by presenting a written request to the Direction of the Museums.

The authorization is not valid for a subsequent visit outside those sections.

mv.vatican.va

der Vatikanischen Museen.

Universitätsdozenten der Lehrstühle für Archäologie, Kunstgeschichte, Architektur und Ethnologie, sowie der Akademien mit Sitz in Rom, dürfen nach Einreichung eines schriftlichen Ansuchens an die Direktion der Museen gelegentlich Fachvorlesungen in begrenzten Bereichen der Museen jeweiliger Zuständigkeit halten.

Die Bewilligung ist für eine Fortführung des Besuchs, außerhalb derselben Bereiche, nicht gültig.

mv.vatican.va

Heinrich August Vogel becomes full professor for chemistry in Munich.

The chemical laboratory of the Bavarian Academy for Science has been used by the university ever since.

1852

www.cup.uni-muenchen.de

Heinrich August Vogel wird ordentlicher Professor für Chemie in München.

Das chemische Laboratorium der Bayerischen Akademie der Wissenschaften wird seitdem von der Universität genutzt.

1852

www.cup.uni-muenchen.de

2009 – 2013 Commander Flight Training Unit 31 ( Flight TU 31 )

2006 – 2009 Vice director and course director of the Military Academy (MILAC) at the ETH Zurich

www.lw.admin.ch

2009 - 2013 Kommandant Lehrverband Flieger 31 ( LVb Fl 31 )

2006 – 2009 Vizedirektor und Chef Lehrgänge Militärakademie (MILAK) an der ETH Zürich

www.lw.admin.ch

From 1909 until 1917, Ernő Manheim attended the Oberrealgymnasium in Budapest IV., where he passed his Matura ( final exams ) in July of 1917.

Afterwards, he joined the military academy for Honvéd in Budapest ("Ludoviceum"), and at the same time, in autumn 1917, took up his studies in chemistry at the kir.

agso.uni-graz.at

1909 bis 1917 besuchte Ern Manheim das Oberrealgymnasium in Budapest IV., wo er im Juli 1917 die Matura ablegte.

Anschließend besuchte er die Militärakademie für Honvéd in Budapest ("Ludoviceum") und begann zugleich im Herbst 1917 ein Studium der Chemie an der kir.

agso.uni-graz.at

The 2-semester program is targeted at military executives ( career officers ) holding an academic degree.

It is run in close cooperation with ETH Zurich and the Military Academy at ETH Zurich ( MILAK ) and part of the 18-month Diploma Course for prospective career officers conducted by the Military Academy.

Wichtiger Hinweis:

www.css.ethz.ch

Zum Zielpublikum des DAS ETH MILWISS gehören militärische Führungskräfte ( Berufsoffiziere ), die über einen akademischen Leistungsausweis verfügen.

Durchgeführt wird das 2-semestrige Programm in enger Zusammenarbeit mit der ETH Zürich und der Militärakademie an der ETH Zürich ( MILAK ). Das Programm ist Teil des 18-monatigen Diplomlehrgangs an der Militärakademie für angehende Berufsoffiziere.

Wichtiger Hinweis:

www.css.ethz.ch

, Modena ( June 4, 1988 ) [ Italian ]

To the community of the university of the Military Academy and of the local schools of Modena ( June 4, 1988 ) [ Italian ]

www.vatican.va

Grußworte an die Kranken in Modena ( 4. Juni 1988 ) [ Italienisch ]

An die Angehörigen der Universität, der Militärakademie und der Städtischen Schulen von Modena ( 4. Juni 1988 ) [ Italienisch ]

www.vatican.va

The tradition of our company dates back to 1995, when the current co-owner and executive director registered the company as a natural entity.

During the performance of her own translation work and management of a close group of translators she applied the experience gained from her previous activities as an academic schoolmistress at the Military academy and her theoretic knowledge from scientific work, particularly in issues of professional style from the point of view of the translator.

Our experience is applied to the selection of external collaborators, from who we require the highest level of grammar and correctness, exact terminology, and on accuracy and timeliness of order elaboration.

www.aback.cz

Die Firma entstand im Jahre 1995, als sich die heutige Mitbesitzerin und Geschäftsführerin der Gesellschaft als physische Person registrieren ließ.

Bei ihrer eigenen Übersetzerarbeit und auch bei der Führung eines engen Übersetzerkreises setzte sie ihre Erfahrungen aus ihrer vorigen Arbeit als Hochschulpädagogin an der Militärakademie genauso erfolgreich ein wie ihre theoretischen wissenschaftlichen Kenntnisse, die sich vor Allem auf die Problematik des wissenschaftlichen Stils in der Übersetzerarbeit bezogen.

Heute setzt sie ihre Erfahrungen bei der Auswahl von externen Mitarbeitern ein, auf die höchste Ansprüche gestellt werden, was sowohl die grammatische und inhaltliche Genauigkeit und korrekte Terminologie, als auch Präzision und zeitgerechte Auftragsverarbeitung betrifft.

www.aback.cz

He deserved his spores with engagements at theaters, with entrances as a dancer and as a model.

In 1945 he went to the military academy and had missions in Indochina for what he received three bravery medals as a parachutist and frogman.

After his return to the civilization among other things he took part as an actor in photo novels together with the then unknown Brigitte Bardot.

www.cyranos.ch

Seine Sporen verdiente er sich mit Engagements beim Theater, Auftritte als Tänzer und als Fotomodell.

1945 ging er zur Militärakademie und hatte unter anderem einen Einsatz in Indochina, wo er als Fallschirmspringer und Froschmann drei Tapferkeitsmedaillen erhielt.

Nach seiner Rückkehr in die Zivilisation beteiligte er sich u.a. auch als Darsteller in Fotoromanen; an der Seite der damals unbekannten Brigitte Bardot.

www.cyranos.ch

a hotel called Jagdschloss Rehefeld, and the Raupennest Sanatorium.

The Jagdschloss Rehefeld is a former hunting lodge, that was converted after WW2 into a conference center and a Police Academy, but later abandoned.

The building has been empty since 2003.

www.redbull.com

ein Hotel mit dem Namen Jagdschloss Rehefeld und das ehemalige Sanatorium Raupennest.

Das Jagdschloss Rehefeld ist ein ehemaliger Jagdsitz, der nach dem Zweiten Weltkrieg in ein Konferenzzentrum und eine Polizeischule umgebaut, aber später aufgegeben wurde.

Das Gebäude steht seit 2003 leer.

www.redbull.com

In Ghana, GIZ ’ s activities focused on training measures and the development of existing training courses and quality control systems for pre-SAT ( Selection Assistance Team ) courses and SAT exams to prepare officers for deployment in peacekeeping missions.

In addition to these measures, the project helped to renovate police academies and provide equipment.

Results achieved so far

www.giz.de

Die Aktivitäten der GIZ konzentrierten sich auf Fortbildungsmaßnahmen sowie die Weiterentwicklung bestehender Trainingskurse und Qualitätskontrollen im Bereich von Pre-SAT ( Selection Assistance Training ) -Kursen und SAT-Examen für einen Einsatz in Friedensmissionen.

Ergänzend zu den genannten Maßnahmen werden Polizeischulen renoviert und ausgestattet.

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

www.giz.de

Germany, October 2006

In the tranquil village of Sieksdorf on the outskirts of Hamburg, village commissioner Klaus Burck has come to proper arrangements with the local population, as Eva Mann, straight out of the police academy, observes.

The majority of the locals work for Jansen, a patriarch and owner of the bread factory, who runs a tight ship with his three sons Ralph, Marco and Frank.

www.swissfilms.ch

Germany, October 2006

In dem beschaulichen Dorf Sieksdorf am Rand von Hamburg hat sich Dorfkommissar Klaus Burck gut mit den Bewohnern arrangiert, wie Eva Mann, frisch von der Polizeischule hierher versetzt, feststellt.

Die Mehrzahl der Bürger arbeitet beim Brotfabrikanten Jansen, einem Patriarchen, der ein strenges Regiment über seine drei Söhne Ralph, Marco und Frank führt.

www.swissfilms.ch

Individual comparative, empirical, and secondary analytical legal research will be carried out with regard to the implementation of preventative torture measures.

Vocational training courses are to be offered to police officers and public prosecutors, as well lecturers at police academies and universities.

Field studies will enable Chinese academics, politicians, police and legal officers to ascertain a concrete insight into the torture prevention models of European countries.

www.mpicc.de

Im Einzelnen werden rechtsvergleichende, empirische und sekundär-analytische Untersuchungen zur Implementation der Prävention von Folter durchgeführt.

Schulungen werden für Staatsanwälte, Polizisten sowie für Lehrende an Polizeischulen und – universitäten angeboten.

Feldbeobachtungen sollen chinesischen Wissenschaftlern, Parlamentariern und Justiz- und Polizeipraktikern konkrete Einblicke in Folterpräventionsmodelle europäischer Länder erlauben.

www.mpicc.de

Other measures include close collaboration with banks and private companies ( cash machines and security services ).

The Central Office also gives talks and runs training courses at police academies, banks and conferences.

Alerts on counterfeit currency are sent by the police and large financial institutions such as banks, post offices and railways, together with a sample of the forgery, directly to the Central Office.

www.fedpol.admin.ch

Zur Falschgeldbekämpfung gehört auch die Prävention / Beratung / Warnung über die Medien, die enge Zusammenarbeit mit den Banken, mit Privatfirmen ( Geldautomation, Sicherheitsdienste ) usw.

Ein weiteres Angebot der Zentralstelle sind Vorträge und Schulungen in Polizeischulen, bei Banken, an Konferenzen etc.

Im Gegensatz zu Deutschland werden der Zentralstelle sämtliche Falschgeldmeldungen direkt von der Polizei und von grossen Finanzistitutionen ( Banken, Post, Bahn … zusammen mit den Fälschungen zugestellt.

www.fedpol.admin.ch

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文