İngilizce » Almanca

I . friend·ly [ˈfrendli] SıFAT

1. friendly (showing friendship):

friendly
to be on friendly terms with sb
to be friendly towards [or to] sb
to be friendly with sb

2. friendly (of place, atmosphere):

friendly

3. friendly (not competitive):

friendly
friendly match

4. friendly (allied):

friendly
friendly country

II . friend·ly [ˈfrendli] ISIM Brit SPOR

friendly

ˈbird-friend·ly SıFAT niteleyen, değişmz

cus·tom·er ˈfriend·ly SıFAT yüklemli, ˈcustomer-friendly SıFAT niteleyen

eco-ˈfriend·ly <more eco-friendly, most eco-friendly > SıFAT

friend·ly ˈfire ISIM no pl ASKERI

friendly fire

ˈfriend·ly so·ci·ety ISIM Brit

gay-ˈfriend·ly SıFAT değişmz

ˈjog·ger-friend·ly SıFAT değişmz

ˈkid-friend·ly SıFAT

kid-friendly programme, place, meal:

ozone-ˈfriend·ly SıFAT

ˈtext-friend·ly SıFAT değişmz

US-ˈfriendly <-ier, -iest> SıFAT

environmentally friendly, environmentally sound SıFAT

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

GIF ( 28385 bytes )

1 - Discreet but not secret remainder, he neither looks for nor retains the followers; intensely plunged into the daily reality, he devotes to no proselytism, even under friendly invitation to carry ( wear ) you assistance ( audience ) or to test your capacities,

2 - Having resolved his tensions and personal problems, he teaches only from the lessons of sound lived expérienciel, in this present life and not in some previous,

www.bouddha.ch

GIF ( 28385 bytes )

1, diskret, aber nicht geheimer Rest, er sieht weder für noch retainsthe-Verfolger aus; in die tägliche Wirklichkeit intensiv gestürzt widmet er keiner Bekehrung, unter sogar freundlicher Einladung, um ( Abnutzung ) Ihnen Hilfe ( Publikum ) zu tragen oder Ihre Geschäftsfähigkeiten zu prüfen,

2, habend seine Spannungen und persönliche Probleme gelöst, er unterrichtet nur von den Lehren des Klanges, lebte expérienciel, in diesem gegenwärtigen lifeand nicht in irgendeinem vorherigen,

www.bouddha.ch

1 - Discreet but not secret remainder, he neither looks for nor retains the followers ;

intensely plunged into the daily reality, he devotes to no proselytism, even under friendly invitation to carry(wear) you assistance(audience) or to test your capacities,

2 - Having resolved his tensions and personal problems, he teaches only from the lessons of sound lived expérienciel, in this present life and not in some previous,

www.bouddha.ch

1, diskret, aber nicht geheimer Rest, er sieht weder für noch retainsthe-Verfolger aus ;

in die tägliche Wirklichkeit intensiv gestürzt widmet er keiner Bekehrung, unter sogar freundlicher Einladung, um (Abnutzung) Ihnen Hilfe (Publikum) zu tragen oder Ihre Geschäftsfähigkeiten zu prüfen,

2, habend seine Spannungen und persönliche Probleme gelöst, er unterrichtet nur von den Lehren des Klanges, lebte expérienciel, in diesem gegenwärtigen lifeand nicht in irgendeinem vorherigen,

www.bouddha.ch

We can also arrange for visitors and exhibitors to meet and talk – simply submit your application in advance.

This is the second careers fair organised by the Alumniportal Deutschland, the Embassy of the Federal Republic of Germany in Belgium and the University of Namur, with the friendly support of the college Haute Ecole de la Province de Namur, located in the Belgium province of the same name.

Entrance is free of charge for visitors and exhibitors alike.

www.giz.de

Nach vorheriger Bewerbung sind Gespräche zwischen Besuchern und Ausstellern möglich.

Das Alumniportal Deutschland, die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Belgien sowie die Universität Namur veranstalten die Karrieremesse mit freundlicher Unterstützung der Hochschule der Provinz Namur bereits zum zweiten Mal.

Der Eintritt für Besucher und Aussteller ist frei.

www.giz.de

All of the three missionaries can row the boot, but only one cannibal can row.

The cannibals are friendly journeymen in general, but if in any situation - be it for a moment - more cannibals than missionaries are there, their desire for human flesh overwhelms them and the missionaries will be eaten in nothing flat.

Give a solution - similar to the example of missionaries-cannibals problem dealt in the lecture - for three missionaries and three cannibals:

www.is.inf.uni-due.de

Mit dem Boot umgehen und es rudern können zwar alle drei Missionare, aber nur ein Kannibale.

An und für sich wären die Kannibalen freundliche Gesellen, doch wenn sich an irgendeiner Stelle, sei es nur für einen Augenblick, mehr Kannibalen als Missionare befinden, so übermannt die Kannibalen ihre Lust nach Menschenfleisch und die Missionare würden blitzschnell aufgefressen.

Geben Sie - analog zum in der Vorlesung behandelten Beispiel Missionare- Kannibalen-Problem - eine Lösung des Problems für drei Missionare und drei Kannibalen an:

www.is.inf.uni-due.de

‘ We want to help them get to know our country, German politics, business and culture, ’ said Tilman Todenhöfer, co-founder of the project and managing partner at Robert Bosch Industrietreuhand KG.

‘I’d heard that lots of Germans weren’t particularly friendly, but that’s not true at all.’

www.giz.de

, sagt Tilman Todenhöfer, Mitinitiator des Projekts und geschäftsführender Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.

„Ich hatte gehört, viele Deutsche seien nicht besonders freundlich. Aber so ist es gar nicht."

www.giz.de

Even one with the bicycle experiences one / woman the attraction this small country only correctly.

One can be able to observe everywhere to continue around mad prospects to enjoy, is slowly (and quietly) enough over also shy animals, and has also immediately and suddenly contact with (very friendly!) native population.

- Hungary - ( Magyarorszag )

www.bicycletraveller.de

Gerade mit dem Fahrrad erlebt man / frau den Reiz diesen kleinen Landes erst richtig.

Man kann überall anhalten um tolle Aussichten zu genießen, ist langsam (und leise) genug um auch scheue Tiere beobachten zu können, und hat auch sofort und unvermittelt Kontakt mit der (sehr freundlichen!) einheimischen Bevölkerung.

- Ungarn - ( Magyarorszag )

www.bicycletraveller.de

I think Würzburg is a tranquil and beautiful place.

What I like the most is the nice locals and friendly students.

6) Do you have a favorite German dish?

www.international.uni-wuerzburg.de

Ich denke Würzburg ist ein ruhiger und schöner Ort.

Was ich am meisten Mag sind die netten Einheimischen und die freundlichen Studenten.

6) Hast ein deutsches Lieblingsessen?

www.international.uni-wuerzburg.de

This personal opinion is yes, distinguishes a blogger a journalist.

Who is friendly and nice, provides perhaps witty and above all a good job, which is always positive to get away with me, in the other case, I will also write the.

As I said, I admit, that almost 850 times per day, my blog is called and I have not changed with the growing number of my readers in my writing style…

zoe-delay.de

Diese eigene Meinung ist es ja, die einen Blogger von einem Journalisten unterscheidet.

Wer freundlich und nett ist, vielleicht witzig und vor allem eine gute Arbeit liefert, der wird immer positiv bei mir wegkommen, im anderen Fall werde ich auch das schreiben.

Wie gesagt, ich gebe zu, dass knapp 850 mal pro Tag mein Blog aufgerufen wird und ich mit der wachsenden Zahl meiner Leser nichts in meinem Schreibstil geändert habe…

zoe-delay.de

A life experience that brings everyone a step further forward.

You were very friendly and always helpful, although when it wasn’t always easy to understand me at all, you have done everything possible to integrate me and to convey a sense of family.

Tom S., England

www.southamerica-inside.com

Eine Erfahrung, welche jeden ein Stück weiter nach vorne bringt.

Sie sind ausgesprochen freundlich und immer hilfsbereit,auch wenn es für sie nicht immer leicht war mich überhaupt zu verstehen, haben sie alles mögliche getan um mich zu integrieren und ein Gefühl von Familie zu vermitteln.

Tom S., England

www.southamerica-inside.com

Here the guests expect winter high-altitude flights thanks to the roads and runways which reach up to 2.205 metres.

But also because here many comfort are natural all around the skiing - from the pleasantly warm "sitting room" in the Kornockbahn-valley station, the deck chairs everywhere on the nicest places up to the Turracher runway butler who looks always friendly and obliging, in the skiing area after the guests.

www.inaustria.at

Hier erwarten die Gäste Winter-Höhenflüge dank der Bahnen und Pisten, die bis auf 2.205 Meter hinauf reichen.

Aber auch weil hier viele Annehmlichkeiten rund ums Skifahren selbstverständlich sind - vom wohlig warmen "Wohnzimmer" in der Kornockbahn-Talstation, den Liegestühlen überall an den schönsten Plätzen bis zum Turracher Pistenbutler, der immer freundlich und zuvorkommend, sich im Skigebiet um die Gäste kümmert.

www.inaustria.at

Located in a quiet blind street on the outskirts.

The apartment is friendly and sunny, the balcony has wonderful, uninterrupted views over the typical Tuscan landscape with vineyards, olive groves, pine and cypress avenues to the sea or from the terrace on the , romantically lit at night and Casale Marittimo. classifieds more infos of Casale Marittimo Cecina Toskana Italy

Size and Layout of this Holiday flat

ferienwohnung-gaestezimmer.de

liegt in einer ruhigen Sackstraße am Ortsrand.

Die Wohnung ist freundlich und sonnig, vom Balkon hat man einen wunderbaren, freien Blick über die typisch toscanische Landschaft mit Weinbergen, Olivenhainen, Pinien und Zypressenalleen bis hin zum Meer oder von der Terrasse auf das, abends romatisch beleuchtete, Casale Marittimo. weitere Infos zu Casale Marittimo Cecina Toskana Italien

Größe und Raumaufteilung der Ferienwohnung

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Located in a quiet blind street on the outskirts.

The apartment is friendly and sunny, the balcony has wonderful, uninterrupted views over the typical Tuscan landscape with vineyards, olive groves, pine and cypress avenues to the sea or from the terrace on the, romantically lit at night and Casale Marittimo. classifiedsÄnderungen rückgängig machen

ferienwohnung-gaestezimmer.de

liegt in einer ruhigen Sackstraße am Ortsrand.

Die Wohnung ist freundlich und sonnig, vom Balkon hat man einen wunderbaren, freien Blick über die typisch toscanische Landschaft mit Weinbergen, Olivenhainen, Pinien und Zypressenalleen bis hin zum Meer oder von der Terrasse auf das, abends romatisch beleuchtete, Casale Marittimo.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Hotel Taunusstein, Hotel Wiesbaden, business trip Wiesbaden, conference hotel Wiesbaden, meetings hotel Wiesbaden, seminar hotel Wiesbaden, wellnesshotel Wiesbaden, wedding Wiesbaden, trade fair hotel frankfurt, city break Wiesbaden, packages Wiesbaden taunusstein, designhotel wiesbaden, design hotel wiesbaden, meetings hotel taunusstein, seminars wiesbaden

Proximity to Frankfurt airport, friendly staff, 31 design rooms, 5 meeting rooms, free WiFi, the Wellness-Fitness area and your bonus advantage for direct bookings are all good reasons for staying at the Legere Hotel Wiesbaden Taunusstein.

Légère Hotel Wiesbaden-Taunusstein

wiesbaden.legere-hotels-online.com

Legere Hotel, legere hotel wiesbaden, Hotel Wiesbaden-Taunusstein, Hotel Wiesbaden, Geschäftsreise Wiesbaden, Konferenzhotel Wiesbaden, Tagungshotel Wiesbaden, Seminarhotel Wiesbaden, Hochzeit Wiesbaden, Hotel messe Frankfurt, seminare Wiesbaden, designhotel wiesbaden

Die Nähe zum Flughafen Frankfurt, das freundliche Personal, die 31 Design-Zimmer, die 5 Tagungsräume, kostenloses WiFi, der Well-Fit Bereich und Ihr Bonus-Vorteil für direkte Buchung sind gute Gründe für Ihren Besuch im Legere Hotel Wiesbaden Taunusstein.

Légère Hotel Wiesbaden-Taunusstein

wiesbaden.legere-hotels-online.com

re looking for at Europacasino.com / help ?

Our friendly Customer Service team is available 24/7 by phone, email or online chat to answer your questions.

|

www.europacasino.com

Sie können die Antwort, die Sie bei Europacasino.com / help suchen, nicht finden ?

Unser freundliches Kundenservice-Team ist 24/7 per Telefon, E-Mail oder Online Chat erreichbar, um Ihre Fragen zu beantworten.

|

www.europacasino.com

After all, just like in conventional complaints management, the motto “ Dissatisfied customers are the best customers ” applies online as well.

When this happens, the customer feels that he is being taken seriously, hears a smiley at the other end of the line and is more likely to tone down his comments in the community, or even to express his thanks for the friendly phone call in public.

www.denkwerk.com

Unzufriedene Kunden sind die besten Kunden.

Der Kunde fühlt sich in diesem Moment ernst genommen, hört ein Smiley am anderen Ende der Leitung und ist eher gewillt, seine Lautstärke in der Community runterzuschrauben oder sich sogar für das freundliche Telefonat öffentlich zu bedanken.

www.denkwerk.com

Wander Inn Bunbury Backpackers Hostel

We are a very friendly, clean and homely hostel with a great package of activities for Backpackers to enjoy their stay in Bunbury.…+ view more

16 Clifton St, Bunbury, Bunbury, Australia, 6230

de.hostelbookers.com

Wander Inn Bunbury Backpackers Hostel

Wir sind eine sehr freundliche, saubere und gemütliche Herberge mit einem großen Paket von Aktivitäten für Backpackers, um ihren Aufenthalt…+ mehr anzeigen in Bunbury zu genießen.

16 Clifton St, Bunbury, Bunbury, Australien, 6230

de.hostelbookers.com

The idea for the creation of susaba-design occurred to me literally in a sleepless night in late summer 2008, after I had tried on the day, to find a beautiful and unusual luggage tag - unsuccessful on the Internet.

After two hours on the night desk, already stood the first design, the implementation of which was no big issue with the friendly graphic designer Silke Klemt.

Three months after the aforementioned sleepless night they finally lay before us: the luggage tag, the first project of susaba design.

www.o3-berlin.de

Die Idee zur Gründung von susaba-design kam mir buchstäblich in einer schlaflosen Nacht im Spätsommer 2008, nachdem ich am Tag versucht hatte, im Internet einen schönen und ausgefallenen Kofferanhänger zu finden – erfolglos.

Nach zwei Stunden am nächtlichen Schreibtisch stand denn auch bereits das erste Design, dessen Umsetzung mit der befreundeten Grafikerin Silke Klemt kein großes Problem mehr war.

Drei Monate nach der besagten schlaflosen Nacht lagen sie dann endlich vor uns: die Kofferanhänger, das erste Projekt von susaba-design.

www.o3-berlin.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文