Forum ana sayfa Almanca - Fransızca Fransızca ile ilgili çeviriyi ara Seien Sie willkommen in der Stadt München
Bir kelime veya deyimin Fransızca çevirisi nedir? Çevirim doğru mu? Lütfen olabildiğince çok kontekst yazın...
3 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 
13.08.2013 12:34:21

Seien Sie willkommen in der Stadt München

 
gönderen gattina
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 1
Kayıt: 13.08.2013 12:28:03
Hallo,

heißt es auf französisch:

soyez les bienvenus à la ville de Munich

oder:

soyez les bienvenus dans la ville de Munich?

oder geht gar beides?

Danke für eine Antwort

Gattina
 
13.08.2013 12:59:32

Re: Seien Sie willkommen in der Stadt München

 
gönderen robciot
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 4
Kayıt: 08.11.2012 22:14:32
Hallo!

Ich würde sagen:

Kod: Tümünü seç
"soyez les bienvenus à Munich"


oder

Kod: Tümünü seç
"soyez les bienvenus dans la ville de Munich"
 
14.08.2013 09:08:44

Re: Seien Sie willkommen in der Stadt München

 
gönderen Friedericus
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 229
Kayıt: 23.01.2012 19:59:54
bonjour, gattina

variante:
la ville de Munich vous souhaite la bienvenue. Tu évites ainsi le problème "à/dans"

Bonne journée

Friedericus
 
 

3 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 

Sayfayı aç Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback