Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „écraser“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

I . écraser [ekʀɑze] VERB trans

1. écraser (broyer):

écraser
écraser (fruit, légumes)
écraser (cigarette)
écraser (graine)
écraser une cigarette du pied

2. écraser (piétiner):

écraser (personne, fleurs)
écraser (plate-bande)

3. écraser (appuyer fortement sur):

4. écraser (tuer):

écraser conducteur:
écraser avalanche:
se faire écraser par qn/qc

5. écraser (accabler):

écraser douleur:
écraser impôt:

7. écraser (vaincre):

écraser (rébellion)
écraser (ennemi)
écraser (résistance)
écraser (équipe adverse)

8. écraser COMPUT:

écraser (fichier, document)

II . écraser [ekʀɑze] VERB intr ugs (ne pas insister)

écraser

III . écraser [ekʀɑze] VERB refl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Arracher ou secouer ou écraser accidentellement un fruit contenant un (des) frelon(s) peut éventuellement provoquer une attaque.
fr.wikipedia.org
À peine en l’air, il a une baisse de régime et vient s’écraser dans un marigot à 1 km au NW du terrain.
fr.wikipedia.org
L'attaquant porte son adversaire de façon horizontale, ventre contre ventre, avant de l'écraser sur son genou.
fr.wikipedia.org
Broyer les couleurs - Écraser ou triturer les couleurs sous une molette lorsqu'on les a humectées d'eau, d'huile ou d'essence, afin de faciliter leur extension sur les objets qu'on veut peindre.
fr.wikipedia.org
La rébellion, qui n'est d'ailleurs jamais parvenue à s'imposer à l'ensemble des régions officiellement soulevées, est donc totalement écrasée à la fin de l'année 1824.
fr.wikipedia.org
Plusieurs pilotes lui affirmèrent « que l'histoire de la soucoupe écrasée n'était jamais arrivée ».
fr.wikipedia.org
Les vendanges sont entièrement manuelles et mise en cagettes pour ne pas écraser les grappes lors du transport.
fr.wikipedia.org
Il reste possible d'écraser une telle compréhension par défaut, si la liste des paramètres (ou l'interprétation de la « relation naturelle)  » ne paraît définitivement pas opportune.
fr.wikipedia.org
Il lui fallu pas moins de trois campagnes avant d’écraser toutes les velléités de la résistance ladakhie.
fr.wikipedia.org
Un second but est évité, le tir s'écrasant sur la barre.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina