enrayer in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for enrayer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for enrayer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

enrayer in the PONS Dictionary

Translations for enrayer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for enrayer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
enrayer

enrayer Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les médias les relatent pour tenter d'enrayer leur propagation.
fr.wikipedia.org
L'objectif est notamment d'enrayer l'immigration des populations noires vers les villes.
fr.wikipedia.org
La police doit intervenir pour enrayer quelques scènes d'hystérie.
fr.wikipedia.org
Il y affirme que le « système libéral n'est pas tant enrayé que l'intelligence libérale ébranlée ».
fr.wikipedia.org
Mais por la suite la mécanique lierroise s'enraye alors que le club doit faire face à de nouveaux soucis financiers.
fr.wikipedia.org
Cette théorie est défendue par les défenseurs de la prohibition qui prônent une interdiction ferme et une répression plus stricte afin d'enrayer cette escalade.
fr.wikipedia.org
Sa présence galvanise les énergies et enraye un début de panique.
fr.wikipedia.org
Les autorités médicales de nombreux pays développés ont mis en place des campagnes de vaccination destinées à enrayer l'épidémie au début de l'hiver.
fr.wikipedia.org
Le 2 février, ce dernier essaya d’enrayer la crise en informant que 60 % de son cabinet sera changé.
fr.wikipedia.org
Il tente d'enrayer le conflit en servant de médiateur entre les parties en conflit.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski