récurer in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for récurer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for récurer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

récurer in the PONS Dictionary

Translations for récurer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for récurer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
récurer
tampon m à récurer

récurer Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

tampon m à récurer
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les sols devaient donc pouvoir être récurés à grande eau.
fr.wikipedia.org
La prêle était autrefois utilisée fraîche pour récurer les casseroles ou séchée comme abrasif fin pour poncer finement des pièces d'ébénisterie ou de métal.
fr.wikipedia.org
Éviter les tampons à récurer et laine d’acier, dont les miettes sont un risque pour la santé.
fr.wikipedia.org
La musique est un élément récurent de la série mais reste tout de même important.
fr.wikipedia.org
La crème à récurer est composée de microparticules d'origine minérale.
fr.wikipedia.org
Il est un personnage récurent et il n'est pas présent dans plusieurs albums.
fr.wikipedia.org
Par le passé, la fusion consistait à récurer la surface postérieure des vertèbres afin de créer un saignement à la surface de l’os.
fr.wikipedia.org
Elle lui sert à récurer les toilettes.
fr.wikipedia.org
Puis pendant trois semaines, il chargea quatre hommes de récurer le château et six autres de nettoyer le chemin qui y menait.
fr.wikipedia.org
La mode est un thème récurent au cinéma et à la télévision.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "récurer" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski