titre in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for titre in the French»English Dictionary (Go to English»French)

titre [titʀ] N m

3. titre (rang):

titre
titre mondial
donner à qn le titre de
promotion sur titre

4. titre (motif):

à juste titre
à plus d'un titre
à titre privé
à titre onéreux
à titre indicatif
à double titre

See also sous, rôle

sous [su] PREP Lorsque sous indique une position dans l'espace il se traduit généralement par under: sous la table/un arbre = under the table/a tree.
On trouvera ci-dessous exemples supplémentaires et exceptions.
Lorsque sous a une valeur figurée comme dans sous le choc, sous la menace, sous prétexte etc., sa traduction sera fournie sous le deuxième élément, respectivement choc, menace, prétexte etc., auquel on se reportera.

rôle [ʀol] N m

2. rôle (fonction):

sous-titre <pl sous-titres> [sutitʀ] N m

rôle-titre <pl rôles-titres> [ʀoltitʀ] N m

titrer [titʀe] VB trans

sous-titrer [sutitʀe] VB trans

Translations for titre in the English»French Dictionary (Go to French»English)

titre in the PONS Dictionary

Translations for titre in the French»English Dictionary (Go to English»French)

titre [titʀ] N m

titré(e) [titʀe] ADJ

sous-titre <sous-titres> [sutitʀ] N m

sous-titré(e) [sutitʀe] ADJ

titrer [titʀe] VB trans (donner un titre à)

sous-titrer [sutitʀe] VB trans

Translations for titre in the English»French Dictionary (Go to French»English)

titre Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

il est ici à titre privé
barre de titre
à titre expérimental
locataire mf en titre
titre m (de fonction)
page f de titre

titre Glossary « Intégration et égalité des chances » courtesy of the French-German Youth Office

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le créancier saisissant, qui doit détenir un titre exécutoire constant une créance liquide et exigible.
fr.wikipedia.org
À titre préventif, il recommande la surélévation des puits pour éviter la contamination des eaux.
fr.wikipedia.org
Tombée en disgrâce, elle est déchue de son titre de reine et doit travailler aux cuisines.
fr.wikipedia.org
À ce titre, elle est apparentée à la plupart des membres des maisons royales d’Europe.
fr.wikipedia.org
Au cours d'une dispute avec le play-boy en titre du lycée, il se transforme d'un coup en loup-garou surpuissant.
fr.wikipedia.org
L'alkier était le titre porté par le chef des comptoirs commerciaux, il exerçait pour le teigne.
fr.wikipedia.org
Il revient à la compétition pour le championnat de moto-cross où il remporte les 24 manches de la saison pour empocher un nouveau titre.
fr.wikipedia.org
Finalement, il décroche le t-shirt gris, garant du titre d'agent opérationnel.
fr.wikipedia.org
À titre d'exemple, le Guangdong est passé de 35 millions d'habitants en 1987 à 105 millions en 2013, soit un triplement.
fr.wikipedia.org
Le monument, érigé au seizième siècle, est inscrit au titre des monuments historiques en 1927.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski