gather dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de gather dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

I.gather [GB ˈɡaðə, Am ˈɡæðər] SUBST (in sewing)

1. gather (collect):

gather wood, fallen fruit
gather taxes
to gather dust litt
to gather dust fig
to gather momentum litt
to gather momentum fig
to gather speed
to gather way MAR

gather round VERBE [GB ˈɡaðə -, Am ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

I.gather up VERBE [GB ˈɡaðə -, Am ˈɡæðər -] (gather [sth] up, gather up [sth])

I.gather in VERBE [GB ˈɡaðə -, Am ˈɡæðər -] (gather [sth] in, gather in [sth])

I.gather together VERBE [GB ˈɡaðə -, Am ˈɡæðər -] (gather together) family, people (gather [sth] together, gather together [sth])

Traductions de gather dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
gather
to gather pollen from
to gather pollen
to gather [sb] together
to gather [sth] together
to gather, collect
to gather
to gather around sb

gather dans le dictionnaire PONS

Traductions de gather dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de gather dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
to gather
gather
to gather
to gather
to gather
to gather in the square
to gather together
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather

gather Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to gather sb in one's arms
to gather speed
to gather courage
to gather dust
to gather pace
to gather strength
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
en.wikipedia.org
As the church grew, many members were eager to gather together and live some of the teachings of the early church.
en.wikipedia.org
In short, the purpose of espionage is to gather knowledge about (an) organization(s).
en.wikipedia.org
To obtain a diploma (as well as credit terms) it is necessary to gather the required minimum points.
en.wikipedia.org
When it rained and putting up a stand outside was impossible, they would gather in the tea house and do papercut works.
en.wikipedia.org
The villagers gather again outside the caf, engaged in their usual squabbles.
en.wikipedia.org
Collectively, these antennas are expected to gather 14 exabytes and store one petabyte per day.
en.wikipedia.org
The main reason for it is the difficulty to gather information in situ, to experiment, and even to reach certain places.
en.wikipedia.org
They feed on fish and squid which they gather by flying low over the surface of the sea and picking them up.
en.wikipedia.org
The whole office staff gather for a group photo.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski