folglich в PONS речника

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Da die Unterwasserbäume schon lange Zeit abgestorben sind und folglich kein CO 2 mehr binden können, ist der heutige Abbau dieser Holzbestände ökologisch unbedenklich.
de.wikipedia.org
Ein spröder Werkstoff lässt sich nur im geringen Maße plastisch verformen, zeichnet sich folglich durch geringe Duktilität aus.
de.wikipedia.org
Folglich sind die Reisezeiten mit dem Zug im Vergleich zu anderen Verkehrsmitteln signifikant höher, was zu einer weiteren Abnahme der Zugreisenden führt.
de.wikipedia.org
Hat die Rechtsverfolgung oder Rechtsverteidigung nur zum Teil hinreichende Aussicht auf Erfolg, erfolgt auch nur insoweit eine Bewilligung und folglich Übernahme der Prozesskosten.
de.wikipedia.org
Diese können auf Grundlage der Gemeinde-Hauptsatzung eine Ortschaftsverfassung erhalten, folglich auch Ortschaftsräte mit einem gewählten Ortsvorsteher als Ehrenbeamten auf Zeit gebildet werden.
de.wikipedia.org
Die Kristallstruktur des Olekminskits entspricht folglich der des Paralstonits.
de.wikipedia.org
Nach der Vertreibung der deutschen Bevölkerung nach 1945 war die Kirche lange Zeit unbenutzt und befand sich folglich in einem renovierungsbedürftigen Zustand.
de.wikipedia.org
Die Chaostheorie ist folglich ein passender Kontext für diesen Roman.
de.wikipedia.org
Hinter dem Rotor ist ein Diffusor angebracht, der den nutzbaren Querschnitt vergrößert und folglich die Strömung am Rotor durch Erzeugung eines Unterdrucks verstärkt.
de.wikipedia.org
Folglich teilte sich der andreasische Stamm im 17. Jahrhundert in mehrere Zweige auf, einen älteren und einen jüngeren, einen mantuanischen, einen salzburgischen und einen schlesischen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "folglich" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский