allemand » français

Traductions de „abwälzen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Expressions couramment utilisées avec abwälzen

die Schuld/Arbeit auf jdn abwälzen
die Kosten auf jdn/etw abwälzen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieser entsteht durch die Verschiebung der Kraftangriffspunkte zu kleineren Hebelarmen, weil sich die Tellerfedern aufeinander oder auf der Anlagefläche abwälzen.
de.wikipedia.org
Teilweise wird kritisiert, dass die zu erwartenden Kosten auf die Verbraucher abgewälzt werden sollen, da sie über Kostenstufen mit zu erwartenden Einsparungen verrechnet werden.
de.wikipedia.org
Die Pächter mussten eine festgelegte Summe an den Staat abliefern, so dass der Staat das Risiko z. B. von Missernten auf diese abwälzen konnte.
de.wikipedia.org
Auch gegen ihn richtete sich das Kloster, um die Baukosten abzuwälzen.
de.wikipedia.org
Auslagen werden nach § 107 OWiG auf den Betroffenen abgewälzt.
de.wikipedia.org
Er kritisierte ferner, dass der Asylkompromiss durch seine Drittstaatenregelung die Probleme auf die Nachbarländer abwälze.
de.wikipedia.org
1 StGB wird die strafrechtliche Verantwortlichkeit vom Unternehmen auch auf seine Organwalter abgewälzt.
de.wikipedia.org
Da das faktisch einem Abwälzen der Entsorgungsverantwortung gleichgekommen wäre, wurde der Vorschlag jedoch nicht umgesetzt.
de.wikipedia.org
Somit werden die undankbarsten Aufgaben an das kleine Fürstentum abgewälzt.
de.wikipedia.org
1 StGB wird die strafrechtliche Verantwortlichkeit vom Unternehmen auf seine Organwalter abgewälzt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"abwälzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina