allemand » français

I . ausdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç] ADJ épith

II . ausdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç] ADV

ausdrücklich
ausdrücklich

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Sinne des Subsidiaritätsprinzips sollten die Kantone alle Rechte ausüben, die nicht ausdrücklich der Bundesgewalt übertragen sind.
de.wikipedia.org
Er vermerkte in seiner Werbung ausdrücklich, „Kampferholz verliert seinen Geruch nie“.
de.wikipedia.org
In einem Zusatzschreiben wünschte der Kirchenvorstand ausdrücklich Entwürfe mit Kuppelbau und bestand im weiteren Verlauf der Projektauswahl ultimativ auf einem Zentralbau.
de.wikipedia.org
Ausdrücklich sollten auch Mädchen aufgenommen werden, die „wegen körperlicher Gebrechen … nicht dienen“, aber sich später durch Handarbeiten ihren Unterhalt verdienen konnten.
de.wikipedia.org
Sie wandte sich auch ausdrücklich gegen die von den deutschen Nationalsozialisten propagierte Frauenvorstellung "Heim an den Herd".
de.wikipedia.org
Sein Amt ist erst seit 1970 ausdrücklich in der Verfassung vorgesehen.
de.wikipedia.org
Gehen oder walken ist ausdrücklich erwünscht, die Helferrolle der "Schlussbegleitung" sorgt dafür, dass niemand Letzter wird.
de.wikipedia.org
Der Inhaber der rangälteren Marke sollte deshalb einen "Verzicht" nicht ausdrücklich erklären, sondern besser nur zusichern, er werde von der Erhebung eines Widerspruchs absehen.
de.wikipedia.org
Die neue nationalsozialistische Gemeindeordnung berief sich ausdrücklich auf Stein.
de.wikipedia.org
In der Kantate ist nicht ausdrücklich ein Chor vorgeschrieben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ausdrücklich" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina