allemand » français

II . ausdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç] ADV

Expressions couramment utilisées avec ausdrückliche

ausdrückliche Vertragsvereinbarung
ausdrückliche Willenserklärung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Anliegerverkehr ist als Ausnahme von einer Sperre für den Fahrzeugverkehr durch ausdrückliche Erlaubnis in Verbindung mit einem Verbotsschild gestattet.
de.wikipedia.org
Bei der Verschreibung von Antibiotika kann der ausdrückliche Wunsch des Patienten nach einem Antibiotikum eine besondere Rolle spielen.
de.wikipedia.org
Also in der Praxis hauptsächlich bei Schulungs- oder Sauberkeitsmängeln, von denen manche auch ohne ihre ausdrückliche Erwähnung allgemein als unhygienisch empfunden würden.
de.wikipedia.org
Die ausdrückliche Festschreibung des Regel-Ausnahmeverhältnis zeigt, dass das Wort "unerlässlich" mehr meint als nur "erforderlich" und "verhältnismäßig".
de.wikipedia.org
In das bundesdeutsche Betriebsverfassungsgesetz wurde keine ausdrückliche Reglung zur Betriebsjustiz mehr aufgenommen.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus gab es vor allem Lebensmittelhandel außerhalb der Städte und Märkte, die von einzelnen Grundherren ohne ausdrückliche königliche Erlaubnis betrieben wurden.
de.wikipedia.org
Hingegen war der vor die Füße hingeworfenen Fehdehandschuh eine ausdrückliche Herausforderung zum Duell.
de.wikipedia.org
Grund war, dass dem Unternehmen die gesetzlich vorgeschriebene ausdrückliche Zustimmung des Kunden fehlte.
de.wikipedia.org
Manche Promotionsordnungen schreiben auch eine ausdrückliche Genehmigung der Betreuer bzw. Gutachter zur Veröffentlichung vor, insbesondere wenn die veröffentlichte Fassung deutlich von der eingereichten abweicht.
de.wikipedia.org
Überlässt der Verkäufer dem Käufer eine Ansichtssendung und lässt der Käufer die Probefrist ohne ausdrückliche Ablehnung der Ware vorübergehen, so gilt sein Schweigen als Billigung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina