allemand » français

I . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE trans

2. binden (herstellen):

binden (Kranz, Strauß)

3. binden (fesseln, festbinden):

binden (Gefangenen)

4. binden (verpflichten):

jdn an etw acc binden
lier qn à qc

5. binden (emotional verbinden):

jdn an sich acc binden

7. binden CULIN, BÂTI:

binden
binden

8. binden FIN:

Kapital binden

9. binden (mit einem Einband versehen):

binden (Buch)

II . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE intr (eine Gefühlsbindung schaffen)

binden

III . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE pron

1. binden (eine Beziehung eingehen):

sich an jdn binden

2. binden (sich verpflichten):

sich an jdn/eine Firma binden

Voir aussi : gebunden

I . gebunden [gəˈbʊndən] VERBE

gebunden ppas von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ADJ

1. gebunden:

imposé(e)

binden

Binde <-, -n> [ˈbɪndə] SUBST f

1. Binde MÉD:

bande f

2. Binde (Monatsbinde):

3. Binde (Armbinde):

4. Binde (Augenbinde):

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie führen immer von der Obertrommel vertikal nach unten und binden entweder in die Untertrommel oder in einen Verteilsammler ein.
de.wikipedia.org
Die Befreiung vom Religionsunterricht aufgrund des Grundrechtes auf Religionsfreiheit kann nicht an bestimmte Termine gebunden werden.
de.wikipedia.org
Diese Mittel waren allerdings an den Parlamentsklub gebunden.
de.wikipedia.org
Damit war die Drachme im Verhältnis 1:1 an die anderen Währungen der Union gebunden.
de.wikipedia.org
Das Parlament ist dabei nicht an die Vorlage der Regierung gebunden, muss allerdings bei Änderungen die dafür notwendige finanzielle Deckung schaffen.
de.wikipedia.org
Verfassungsrechtlich ist die Amtspflichtverletzung jeder Rechtsverstoß gegen öffentlich-rechtliche und privatrechtliche Normen, die den exekutiven Hoheitsträger (Behörden) binden (Abs.
de.wikipedia.org
Das existentielle Interesse bindet Subjekt und Sache zusammen.
de.wikipedia.org
Streckenarbeiter versuchten die Ölpfützen mit Sand zu binden, was zu einem unglücklichen, extrem rutschigen Gemisch auf dem Belag führte.
de.wikipedia.org
Für die Substratkonzentration ist die Hälfte aller Enzymmoleküle an Substrat gebunden, die andere Hälfte ist frei; dies wird als Halbsättigung des Enzyms bezeichnet.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, die Abgrenzung des Betrachtungsgegenstandes möglichst an objektive Größen (Rechnungsabschluss) zu binden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"binden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina