allemand » français

I . gerissen [gəˈrɪsən] VERBE

gerissen ppas von reißen

II . gerissen [gəˈrɪsən] ADJ fam

III . gerissen [gəˈrɪsən] ADV fam

Voir aussi : reißen

I . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE intr

1. reißen +sein (einreißen) Papier, Tapete, Stoff:

2. reißen +sein (zerreißen) Faden, Seil:

3. reißen +haben (zerren):

an etw dat reißen

II . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE trans +haben

2. reißen (hineinreißen):

3. reißen (aus dem Kontext lösen):

5. reißen (unversehens herausreißen):

6. reißen (gewaltsam übernehmen):

7. reißen (rasch ziehen):

9. reißen (totbeißen) Raubtier:

III . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE pron +haben

2. reißen fam (sich intensiv bemühen):

I . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE intr

1. reißen +sein (einreißen) Papier, Tapete, Stoff:

2. reißen +sein (zerreißen) Faden, Seil:

3. reißen +haben (zerren):

an etw dat reißen

II . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE trans +haben

2. reißen (hineinreißen):

3. reißen (aus dem Kontext lösen):

5. reißen (unversehens herausreißen):

6. reißen (gewaltsam übernehmen):

7. reißen (rasch ziehen):

9. reißen (totbeißen) Raubtier:

III . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE pron +haben

2. reißen fam (sich intensiv bemühen):

Voir aussi : gerissen

I . gerissen [gəˈrɪsən] VERBE

gerissen ppas von reißen

II . gerissen [gəˈrɪsən] ADJ fam

III . gerissen [gəˈrɪsən] ADV fam

Reißen <-s; sans pl> SUBST nt MÉD

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So abgesichert betrieb er eine gerissene, dauernd hin- und herschwankende Politik zur Unterminierung der Mongolenherrschaft auf seinem Gebiet.
de.wikipedia.org
Zusätzlich kam es durch eine gerissene Schweißnaht im E-Maschinenraum zu einem Wassereinbruch, der nach kurzer Zeit gestoppt werden konnte.
de.wikipedia.org
Skunks und viele Kleinbären haben als opportunistische Allesfresser einen sehr vielfältigen Ernährungsplan, Vielfraße fressen sowohl Beeren und Triebe, als auch Aas und sogar selbst gerissene Elchkälber.
de.wikipedia.org
Die Courage stellt sich mit einem Lied als gerissene Geschäftsfrau vor.
de.wikipedia.org
Innerhalb von zweimal 15 Minuten ging es darum, so häufig wie möglich eine Höhe von 5,00 Metern zu überwinden und gerissene Latten selbst wieder auf die Aufleger zu hieven.
de.wikipedia.org
Der gerissene Pampylos weiß, was seine Herrin hören möchte, und dementsprechend fällt sein Horoskop aus.
de.wikipedia.org
Durch eine trockene Ofenatmosphäre erhalten die Makronen ihre typische gerissene Oberfläche.
de.wikipedia.org
Gerissene Windkanäle waren geflickt und der Windmotor repariert worden.
de.wikipedia.org
Die schöne wie gerissene Gräfin wittert große Beute und hat noch einige versteckte Trümpfe in der Hinterhand.
de.wikipedia.org
Die in der Mitte gerissene Sandsteinfigur wirkt unproportioniert und gedrungen und obere und untere Partie weisen große qualitative Unterschiede auf.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina