allemand » français

Gruß <-es, Grüße> [gruːs, Plː ˈgryːsə] SUBST m

1. Gruß (Begrüßung):

salut m

I . grüßen [ˈgryːsən] VERBE trans

1. grüßen (begrüßen):

2. grüßen (Grüße übermitteln):

grüß mir Paris
saluttoi]!
grüß dich! fam
salut ! fam

III . grüßen [ˈgryːsən] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec grüß

grüß Gott! allmd Sud, A
grüß dich! fam
salut ! fam
grüß mir Paris

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zudem sollte vermieden werden, dass darin nicht geschulte Gefolgsleute den militärischen Gruß (Hand mit abgewinkeltem Arm an die Schläfe) nicht korrekt ausführten.
de.wikipedia.org
Als emporgestreckte Version ist der Gruß mittlerweile in Verwendung als serbisches Pendant zum englischen Victoryzeichen.
de.wikipedia.org
Er selbst bezeichnet den Gruß als „gegen das Establishment gerichtet“; die Geste wird jedoch oftmals in Situationen gezeigt, die einen antisemitischen Zusammenhang haben.
de.wikipedia.org
In Nebenbedeutungen dient ahoi als Gruß, Warnung oder Abschiedsformel.
de.wikipedia.org
Der Gruß stammt wohl von einem alten Entblößungs- und Abwehrzauber.
de.wikipedia.org
Anfangs wurden die Ansichtskarten mit "Gruß aus...." bezeichnet, später jedoch nur mit dem jeweiligen Städtenamen versehen.
de.wikipedia.org
Die Anhänger der Partei schwenkten beim Gruß ein weißes Taschentuch.
de.wikipedia.org
Wenn ein Wandergeselle auf einer „Hütte“ zureiste, wurde er mit dem sogenannten Gruß und Handschenk, der rituellen Begrüßung der Bauhütte, empfangen.
de.wikipedia.org
Mit dem Griff an sein blankes Hinterteil zeigte er jedem Vorbeigehenden den „Kurpfälzischen Gruß“.
de.wikipedia.org
Ihre Eltern führten eine erfolgreiche Firma, die Gruß- und Glückwunschkarten herstellte und vertrieb.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina