allemand » français

I . schenken [ˈʃɛŋkən] VERBE trans

3. schenken (widmen):

jdm Beachtung/Liebe schenken
jdm Zeit schenken

Idiomes/Tournures:

II . schenken [ˈʃɛŋkən] VERBE intr

[gerne] schenken

Schenke <-, -n> [ˈʃɛŋkə] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er schenkt ihnen unter anderem die Tengu- Krieger, die in Eiern auf der Mondoberfläche schlüpfen und die Monsterpatrouille ersetzen.
de.wikipedia.org
Um herauszufinden, welcher Figur sie in ihrem Film am meisten Aufmerksamkeit schenken soll, schrieb die gebürtige Britin mehrere verschiedene Drehbuchentwürfe.
de.wikipedia.org
Da ein Treugeber dies ahnt wird er erst gar kein Vertrauen schenken.
de.wikipedia.org
Neben dem Schutz vor eindringendem Wasser und Staub ist auch der Qualität der Umluft, bedingt durch die steigende Luftverschmutzung, vermehrt Augenmerk zu schenken.
de.wikipedia.org
Sie schenkt einem Mann im Rausch ihr Auto.
de.wikipedia.org
Ziel war es, die Patientenrechte zu stärken und zugleich in diesem Bereich engagierten Kliniken und Krankenhäusern mehr Aufmerksamkeit zu schenken.
de.wikipedia.org
Da ihr Vieh bereits von Krankheiten geschwächt war, schenkten die Xhosa der Botschaft nach anfänglicher Skepsis Glauben.
de.wikipedia.org
Hier ist es üblich, dass Chefs ihren weiblichen Mitarbeiterinnen eine Blume – meist Rosen – zum Frauentag schenken und ihnen dazu gratulieren.
de.wikipedia.org
In den 1990er Jahren wandten die vorhandenen Mitglieder sich religiöser Musik zu und schenkten dabei ihrer Glaubensgemeinschaft Bedeutung.
de.wikipedia.org
Die Beziehung zu seinem Sohn beschränkte sich nach seiner Scheidung vor über zehn Jahren auf das halbjährliche Schenken von Flugtickets.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schenken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina