allemand » français

I . schwören <schwor, geschworen> [ˈʃvøːrən] VERBE intr

2. schwören (überzeugt sein von):

auf jdn/etw schwören

3. schwören fam (beschwören, versichern):

ich hätte schwören können [o. mögen], dass
j'aurais juré que +indic
ich könnte schwören, dass
je pourrais jurer que +indic

II . schwören <schwor, geschworen> [ˈʃvøːrən] VERBE trans

1. schwören:

einen Eid schwören

2. schwören (geloben):

jdm/sich etw schwören

3. schwören (fest versichern):

[jdm] schwören etw zu tun
jurerqn] de faire qc

Voir aussi : geschworen

I . geschworen [gəˈʃvoːrən] VERBE

geschworen ppas von schwören

II . geschworen [gəˈʃvoːrən] ADJ

Expressions couramment utilisées avec schwören

ich könnte schwören, dass
jeden Eid schwören, dass
jurer que +indic
einen falschen Eid schwören
einen Meineid leisten [o. schwören]
einen Eid schwören
jdm/sich etw schwören
auf jdn/etw schwören
bei Gott schwören
[jdm] schwören etw zu tun
[jdm] schwören, dass alles wahr ist
ich hätte schwören können [o. mögen], dass
schwören Sie, die Wahrheit zu sagen ...?
bei Gott/seiner Ehre schwören [etw zu tun]
Stein und Bein schwören, etw getan zu haben fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie mussten allerdings ihre irischen Titel, ihre Privatarmeen und die Kontrolle über ihre ehemaligen Leibeigenen abgeben sowie einen Treueeid auf die englische Krone schwören.
de.wikipedia.org
Er habe danach geschworen, bis ans Lebensende nur Zylinder zu tragen.
de.wikipedia.org
Als sie genesen war, schworen die Barone ihr ein drittes Mal den Treueeid.
de.wikipedia.org
Sie alle schwören, ihre Untergebenen zu feuern, wenn das Problem nicht gelöst wird.
de.wikipedia.org
Alle loben sie für ihre Klugheit und schwören ihr und dem noch einmal erschienenen Hütchen, von nun an gut zu sein.
de.wikipedia.org
Dieser verstarb schon nach kurzer Zeit und die beiden schworen in der Folge, ihr Leben ganz Gott zu widmen.
de.wikipedia.org
Die Verwünschung entspricht einem germanischen Eid, der bei den Sternen geschworen wurde.
de.wikipedia.org
Messen durften nur im stillen Kämmerlein abgehalten werden, während der Pfarrer den Eid auf die Republik schwören musste.
de.wikipedia.org
Als sie ihn abweist, schwört er, dass er einen etwaigen glücklicheren Rivalen töten werde.
de.wikipedia.org
Es wurde vereinbart, dass der Stadtrat weiterhin dem Landesherrn huldigen und die Treue schwören musste.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schwören" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina