allemand » français

I . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBE intr sout

speisen
se restaurer sout
französisch speisen

II . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBE trans

1. speisen sout (essen):

speisen
consommer sout

2. speisen (versorgen):

speisen (Stromnetz, Fluss, See)

Speise <-, -n> [ˈʃpaɪzə] SUBST f

1. Speise meist Pl sout (Gericht):

repas m

2. Speise (Nahrung):

Speise f

Speise → Gericht

plat m
mets m

Expressions couramment utilisées avec speisen

französisch speisen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Da der Fluss zum überwiegenden Großteil aus Schmelzwasser der Gletscher gespeist wird, treten die höchsten Abflüsse in den Sommermonaten auf.
de.wikipedia.org
Dieser wiederum wird durch die thermische Solaranlage, die Abwärme der Kältemaschinen des Personalrestaurants und das Arealwärmenetz gespeist.
de.wikipedia.org
Der Fluss wird hauptsächlich von der Schneeschmelze gespeist.
de.wikipedia.org
Der Luhan wird hauptsächlich von der Schneeschmelze gespeist und entwässert ein Areal von 3740 km².
de.wikipedia.org
Bei der Anlage handelt es sich um ein Laufwasserkraftwerk, das aus dem Wasser des Neckars gespeist wird.
de.wikipedia.org
Im hinteren Teil der Anlage befanden sich mehrere Teiche, die vom Diebesgraben gespeist wurden.
de.wikipedia.org
Im oberen Bereich wird er von Norden von zwei weiteren Gletschern gespeist.
de.wikipedia.org
Bilder von Speisen finden sich zahlreich auch in der Werbung.
de.wikipedia.org
Durch einen Anruf bei der Rezeption können in manchen Hotels Speisen und Getränke aufs Zimmer bestellt werden.
de.wikipedia.org
Der Mässersee wird einem grösseren und einigen kleinen Bergbächen gespeist.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"speisen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina