allemand » français

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH sein

2. stehen (hingestellt, aufgestellt sein) Leiter, Fahrrad:

stehen

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

stehen

6. stehen (beeinflusst sein):

unter Schock stehen

7. stehen (konfrontiert sein):

vor dem Ruin/Bankrott stehen

9. stehen (kleidsam sein):

jdm [gut] stehen Hose, Frisur, Farbe:
aller [bien] à qn

11. stehen SPORT, JEUX:

le score est nul/de 2 à 1

13. stehen fam (fest, fertig sein):

stehen Termin:
stehen Team, Mannschaft:

15. stehen (unterstützen):

hinter jdm stehen

17. stehen (eingestellt sein):

18. stehen (sich anlassen):

19. stehen (stecken):

20. stehen (anzeigen):

auf Rot stehen

21. stehen fam (mögen, gut finden):

auf jdn/etw stehen
auf jdn/etw nicht stehen

22. stehen (unanfechtbar sein):

über etw dat stehen

24. stehen (sein):

offen stehen Fenster, Tür:

25. stehen jarg (erigiert sein):

il/je bande fam

26. stehen fig:

jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn fig fam

Idiomes/Tournures:

einen stehen haben jarg
bander fam

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr impers +haben o allmd Sud, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

Stehen <-s; sans pl> SUBST nt

1. Stehen (Haltung):

Stehen
etw im Stehen tun
vom ständigen Stehen

2. Stehen (Stillstand):

zum Stehen kommen Auto, Zug:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Mittelpunkt steht zum Andenken an die Opfer eine Christusstatue.
de.wikipedia.org
Für jedes Modell existieren noch verschiedene Schäfte, um die Granatwerfer auch ohne Sturmgewehr einsetzen zu können (stand-alone).
de.wikipedia.org
Die westliche Flanke des Berges steht seit 1985 auf 159 Hektar als Nationales Naturdenkmal unter Schutz.
de.wikipedia.org
Die Früchte bleiben oft länger an der Pflanze stehen.
de.wikipedia.org
Außerhalb des Festivalgeländes stehen mehrere Hektar Campingplatz, Wasch- und Duschplätze, sowie Einkaufs- und Verpflegungsmöglichkeiten zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung verweist darauf, dass in diesem Quartier früher die Kloster-Brauerei gestanden hat.
de.wikipedia.org
Für bestimmte Schlüsselwörter steht ein eindeutiges rhythmisches Muster zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Das fünfte Geschütz stand auf dem hinteren Deckshaus.
de.wikipedia.org
Das Kreuz steht ebenso für die örtliche Kirche im Zentrum des Ortes und soll gleichzeitig auf die Gründung der Gemeinde durch die Zisterzienser verweisen.
de.wikipedia.org
Auf der Rückseite sieht man den Mann oben links auf einem Felsvorsprung stehen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"stehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina