allemand » français

I . tief [tiːf] ADJ

2. tief (in Bezug auf die Horizontale):

profond(e)

4. tief (niedrig):

bas(se)

5. tief (mit niedriger Frequenz):

6. tief ( leicht):

profond(e)

7. tief (weit nach unten reichend):

profond(e)

8. tief (intensiv, kräftig):

foncé(e)

9. tief (tiefgründig):

profond(e)

10. tief (sehr groß):

profond(e)
profond(e)

II . tief [tiːf] ADV

4. tief (weit innen):

5. tief (entlegen):

8. tief ( leicht):

Tief <-[e]s, -e> SUBST nt

1. Tief MÉTÉO:

2. Tief fig:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Warnruf ist ein tiefes raspelndes Geschnatter.
de.wikipedia.org
Begleitet wird dieser Wiegeschritt durch ein tiefes Knattern.
de.wikipedia.org
Es war ein etwa 5 m tiefes Loch mit einem Durchmesser von 15 bis 20 m. Hier war das Mühlrad angebracht worden.
de.wikipedia.org
Bekannte, von ihm komponierte Stücke sind zum Beispiel die Bagatelle für tiefes Horn und Klavier sowie Etüden für tiefes Horn, die in zwei Heften zu je 30 Etüden erschienen sind.
de.wikipedia.org
Die Konstruktion von Eierstechern verhindert einerseits ein zu tiefes Eindringen der Nadel, wodurch die innere Schalenhaut verletzt würde, und andererseits eine zu hohe Belastung der empfindlichen Schale.
de.wikipedia.org
Es gräbt auf der Straße ein tiefes Schlagloch und tatsächlich verliert der folgende Möhrentransporter ein einzelnes Gemüse.
de.wikipedia.org
Die Weibchen geben ein lautes, tiefes Gackern von sich, während die Männchen leise und weich wispern.
de.wikipedia.org
Die Sortimentstiefe ist immer warengruppenspezifisch, d. h. ein Geschäft kann in einzelnen Warengruppen ein sehr tiefes Sortiment anbieten und gleichzeitig in anderen Warengruppen nur ein sehr flaches Sortiment führen.
de.wikipedia.org
Bei Kämpfen ist ein tiefes Schnarren und Brummen zu vernehmen, bei der Nahrungssuche ein tiefes Glucksen.
de.wikipedia.org
Der vierte Unterkieferzahn greift dabei in ein besonders tiefes, kerbenartiges „Wellental“ des Oberkiefers.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina