allemand » français

Traductions de „umkehren“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . um|kehren VERBE intr +sein

umkehren
nach Hause umkehren

II . um|kehren VERBE trans +haben

Expressions couramment utilisées avec umkehren

den Spieß umdrehen [o. umkehren] fam
nach Hause umkehren

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So war der Kaiser dazu gezwungen, mit seinem Heer umzukehren.
de.wikipedia.org
Daher richtete der Herr den Aufruf an die Gemeinde, doch zu bedenken, wovon sie abgefallen sei und dass sie umkehren soll.
de.wikipedia.org
Ihr eingeschlagener Weg entpuppte sich als Sackgasse und auf den verlassenen Pfad im Fernsehgeschäft konnte sie offenbar auch nicht mehr umkehren.
de.wikipedia.org
Notwendige Voraussetzung ist folglich, dass sich die Zwischenschritte umkehren lassen.
de.wikipedia.org
Doch der Doge erkrankte schwer und musste in „Caurle“ umkehren.
de.wikipedia.org
Das betroffene Enzym wird regelmäßig von extern zugeführt und kann die Symptomatik umkehren oder mindern.
de.wikipedia.org
Bei besonderen Wetterlagen kann der Unterschied zwischen Tages- und Nachttemperatur fast Null sein, bei Durchzug einer Warmfront sich sogar umkehren.
de.wikipedia.org
Das Pseudoskop vertauscht optisch die Positionen der Augen, was den Eindruck der räumlichen Tiefe umkehrt.
de.wikipedia.org
Allerdings hatte ein Regiment keinen Proviant von Bord mitgenommen und musste daher umkehren.
de.wikipedia.org
Durch die periodische Änderung der Kristallorientierung wird jedoch verhindert, dass desktruktive Interferenz einsetzt, da sich die Phase der neu erzeugten Lichtwellen mit der Kristallorientierung umkehrt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"umkehren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina