Almanca » İngilizce

Ölfarben“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Öl·far·be ISIM dişil

1. Ölfarbe (ölhaltige Farbe):

2. Ölfarbe SANATTRH:

oil paint [or colour] [or Amerİng -or]
Ölfarben
mit Ölfarben malen

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

mit Ölfarben malen

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Matthias Herrmann Diese Dialektik bestimmt mitunter auch die Präsentationsform der Arbeiten.

So werden zum Beispiel die farbigen Zeichnungen im Grafischen Kabinett wie Poster gehängt, so dass die edle Materialität der Ölfarbe und die Unverfrorenheit der Installation miteinander in einen spannungsreichen Dialog treten.

I Am Monkeys, 2003, Courtesy Friedrich Petzel Gallery, New York Im Bestreben, jedweder Form einer begrifflichen Darstellung zu entkommen, entwickelt Charline von Heyl eine Komplexität, die Zweifel und Euphorie, Rauschzustände und nüchternes Erkennen miteinander verbindet.

www.secession.at

Matthias Herrmann Sometimes the form of the presentation of the works is also determined by this dialectic.

The color drawings in the Grafisches Kabinet, for example, are hung like posters, so that the fine materiality of the oil paint and the audacity of the installation enter into a fascinating dialogue.

I Am Monkeys, 2003, Courtesy Friedrich Petzel Gallery, New York In seeking to avoid every form of conceptual representation, Charline von Heyl develops a complexity that conjoins doubt and euphoria, states of intoxication and sober insight.

www.secession.at

Nicht nur die bildlichen Elemente bestehen aus Kontrasten, sondern auch die technischen Vorgehensweisen.

Während klassische Materialien wie Bronze, Bleistiftstiftzeichnung, Ölfarbe und Porzellan, dominant im Werk vom Srba auftreten, steckt im Entwicklungsprozess sowie teilweise in der fertigen Ausführung meist ein Umgang mit 3-D Plotter(Drucker) und Computerdrucken, Folienplotten, Sprühfarben etc. .

Dieser Kampf zwischen Klassik und Moderne findet Ihren Ausdruck in den fiktiven Welten des Künstlers, die mit jeder neuen Arbeit, ein Stück greifbarer wird.

art-report.com

Not only the visual elements are made of contrasts, but also the technical procedures.

While traditional materials like bronze, pencil pencil drawing, oil paint and porcelain, dominant in the work experience of Srba, is in the development process and in part in the finished version usually a deal with 3-D plotter (printer), and computer printing, Folienplotten, spray paint etc..

This struggle between classical and modern finds its expression in the fictional worlds of the artist, with each new work, a bit more tangible.

art-report.com

Zahlreiche Ölgemälde, Acrylbilder - nur Originale haben bereit ihren Liebhaber gefunden und sind ein Blickfang bei viele privaten und geschäftlichen Räumen geworden.

Diese Webseite bietet den Kunden der Aufragsmalerei, Kunstfreunden und Interessenten abstrakte Malerei - Gemälde auf Malkarton oder Leinwand mit Acrylfarben, Ölfarben oder Gouache, sowie auch Grafiken und Handzeichnungen mit Kohle, Pastellkreide oder Graphit.

www.olga-david.de

For spatial pieces of art of the artist like object painting on wooden body is an other group of this web page.

This web page offers to the art lovers and prospective customers of the painting, abstract paintings for painting cardboard or canvas with acrylic colors, oil paints or Gouache, as well as also graphic arts and hand drawings with coal, pastel chalk or graphite.

www.olga-david.de

Der Weg der Stahlplatte zur Skulptur mündet in der komplexer werdenden Dreidimensionalität.

Die verborgene Macht des künstlerischen Schöpfungsprozesses ist unter machtvoller blauer Ölfarbe der jüngsten Archetypen nur noch zu erahnen oder wird transparent mit jeder Naht, die der Schweißbrenner auf dem Material hinterlässt.

Der Mantel der Vergesellschaftung fällt über die Schöpfung und wird im selben Moment gelüftet.

www.brothersinart.de

The journey of the steel plate to a sculpture results in the more complex three-dimensionality.

The hidden power of the artistic creative process is only vaguely perceptible beneath the powerful blue oil paint of the latest archetypes or becomes transparent with each weld that the welding torch leaves on the material.

The cloak of nationalization falls across the creation and is revealed at the same instant.

www.brothersinart.de

Kratzer und Lackschäden stellte ich mit Hilfe von dunkelgrüner Humbrol Farbe ( ursprünglicher Anstrich ) gemischt mit dunkler Ölfarbe dar.

Schmutz, Staub und Rost wurden wieder durch Auftragen von verdünnter Ölfarbe und Farbpigmentpulver dargestellt.

GMC CCKW 353 w. KIT No.7 Dieser GMC wurde aus Teilen dreier Bausätze, eines Zurüstsatzes, eines Fotoätzbogens, und diversen Eigenanfertigungen zusammengesetzt.

www.rlm.at

Scratches and worn paint was simulated with dark green Humbrol paint.

Dirt, dust and rust were done with thinned oil paint and dry color pigments.

GMC CCKW 353 w. KIT No.7 This GMC model was built with three kits, one resin accessory set and one photo-etch set.

www.rlm.at

… icht die treue Darstellung von Luft, Wasser, Felsen und Bäumen ist die Aufgabe des Bildners, sondern seine Seele, seine Empfindung soll sich darin widerspiegeln ”, schrieb Caspar David Friedrich, der große romantische Landschaftsmaler des 19. Jahrhunderts.

Zweihundert Jahre später vertieft der deutsche Künstler Gerhard Mantz Friedrichs Auseinandersetzung mit Symbolik und utopischen Landschaften, allerdings auf dem Computer und nicht mit Ölfarben.

„Ich weiß noch, wie ich im Alter von 17 Jahren in der Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence auf dem Boden saß und ein Bild von Kandinsky anstarrte“, erzählt Mantz über seine Anfänge als Maler, und seine Augen blitzen bei der Erinnerung.

www.goethe.de

‘ The landscape painter ’s task is not to create a true representation of air, water, rocks and trees ; rather his work should reflect his soul, his feelings, ’ wrote Caspar David Friedrich, the great 19th century Romantic landscape painter.

Two hundred years later, the German artist Gerhard Mantz advances Friedrich’s exploration of imaginary and utopian landscapes, but on computers rather than with oil paint.

‘I remember at the age of 17 sitting on the floor of the Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence, staring at a Kandinsky,’ said Mantz, recalling his beginnings as a painter, his eyes sparkling at the memory.

www.goethe.de

Fragonard Extrafeine Ölfarbe, Fragonard-Farben von Pébéo

Die schönsten, leistungsfähigsten und beständigsten Ölfarben – ein Ergebnis der extremen Sorgfalt, die Pébéo auf die Fabrikation dieser außergewöhnlich hochwertigen Produktreihe verwendet.

Pébéo, Acrylfarben-in-allen-Varian... Oelfarben, Fragonard-Extrafeine-Oelfarbe

de.pebeo.com

Fragonard extra fine oil, Pébéo Fragonard paints

The most beautiful, powerful and strong oil colours is the result of extreme care taken by Pébéo to manufacture a range of exceptional quality.

Pébéo, Fine-Art, Oil, Fragonard-extra-fine-oil

de.pebeo.com

Ihre Orientteppiche waren ein Höhepunkt der Veranstaltung und erregten das Interesse sowie der Sammler als auch der Kuratoren.

Auch in dieser Serie verwandelte sie bekannte Bilder, diesmal traditionelle Teppichmuster, deren Ausdruckskraft und religiöse Macht sie durch ihre Malerei mit dicken Ölfarben einfing.

„Ich schaffe gern etwas, das zunächst vertraut wirkt“, so sagt sie, „aber bei genauerem Hinsehen etwas ganz Neues und Unbekanntes ist.“

www.goethe.de

Her Orientteppiche ( ‘ Persian Rugs ’ ) – was a hit of the show, exciting collectors and curators alike.

In this series she again transformed well-known images – this time traditional carpet designs - capturing their energy and religious power, painting them in miniature in thick oils.

“I like to create something that seems at first to be familiar,” she said, “but on closer inspection is new and totally unknown.”

www.goethe.de

Nach und nach erlischt diese Farbigkeit und Farbtöne wie Schwarz, Braun oder Ocker dominieren seine Arbeiten.

Nicht nur das Spektrum der verwendeten Ölfarben hat sich im Laufe der Jahre verändert, sondern vor allem die von ihm verwendeten Materialien.

War es einst die Leinwand, so sind es nun sperrige Gebrauchsgegenstände.

www.artkonzett.com

Gradually, this brightness dulls and hues such as black, brown, and ochre dominate his work.

Not only the spectrum of the oils used has changed in the course of the years, but above all the materials that he uses.

If it was once the canvas, now he employs cumbrous use objects.

www.artkonzett.com

Intensiv, dauerhaft und von hoher Temperatur- und Lichtbeständigkeit.

Sorgfältige Auswahl der Pigmente für farbliche Ähnlichkeit mit den extrafeinen Ölfarben bei exzellentem Preis-Leistungs-Verhältnis.... Viskosität der verschiedenen Farbtöne.

Verdünnung:

de.pebeo.com

Intense and permanent with remarkable resistance to thermal and photo-oxidation.

Includes the appropriate pigments to provide similar colours to the extra fine oils with an excellent value for money. Viscosity is constant from one colour to another.

Thinner:

de.pebeo.com

Seine künstlerische Produktion beinhaltet die Zerstörung und das darauf folgende penible Zusammenfügen der Währung zu komplexen visuellen Systemen, die fantastische Szenen darstellen, in denen George Washington ein häufig gesehener Gast ist.

Während das Atelier eines Malers wahrscheinlich Schubladen voller Grundierung, Ölfarben und Pinsel beinhaltet, hat Wagner Schubladen mit den Aufschriften „dunkle Linien“, „Köpfe“ und „helle Stücke“. All diese Dinge sind Bestandteile eines detailreichen, graphischen und organisierten Ganzen.

Bezaubert, besorgt und bestürzt sind nur drei Wörter, mit denen man die Reaktionen auf Wagners Collagen beschreiben könnte.

mb.mercedes-benz.com

His artistic production means first destroying, and then painstakingly reassembling this currency into complex visual systems of fantastical economic scenes where George Washington makes a regular appearance.

A painter’s studio might be filled with drawers of gesso, oils and brushes, but Wagner maintains drawers labeled “dark lines,” “heads” and “light chunks”—all parts that together complete an intricate, graphic and organized whole.

Bewitched, bothered and bewildered are only three terms one might use to describe viewing one of Wagner’s collage works.

mb.mercedes-benz.com

Seine künstlerische Produktion beinhaltet die Zerstörung und das darauf folgende penible Zusammenfügen der Währung zu komplexen visuellen Systemen, die fantastische Szenen darstellen, in denen George Washington ein häufig gesehener Gast ist.

Während das Atelier eines Malers wahrscheinlich Schubladen voller Grundierung, Ölfarben und Pinsel beinhaltet, hat Wagner Schubladen mit den Aufschriften „dunkle Linien“, „Köpfe“ und „helle Stücke“.

All diese Dinge sind Bestandteile eines detailreichen, graphischen und organisierten Ganzen.

mb.mercedes-benz.com

His artistic production means first destroying, and then painstakingly reassembling this currency into complex visual systems of fantastical economic scenes where George Washington makes a regular appearance.

A painter’s studio might be filled with drawers of gesso, oils and brushes, but Wagner maintains drawers labeled “dark lines,” “heads” and “light chunks”—all parts that together complete an intricate, graphic and organized whole.

Bewitched, bothered and bewildered are only three terms one might use to describe viewing one of Wagner’s collage works.

mb.mercedes-benz.com

Duncan :

Ich male mit Ölfarben und stelle die Werke auch aus.

In letzter Zeit habe ich auch viel auf meinem iPad gezeichnet.

www.elections2014.eu

Ian Duncan :

I paint with oils and exhibit the work.

And latterly I have been doing a lot of drawing using an iPad.

www.elections2014.eu

mag der Spötter denken, nur ist es eine Tatsache, dass die Streifen am Original auch so ungelenk ausgesehen haben.

Farbabplatzer entstanden mit Valleyo Acrylfarben, dann erfolgte die Alterung mit Ölfarben und Verschmutzung mit Pigmenten von MIG-Productions.

über den Erbauer

www.rlm.at

the mocker might think, but it is a fact that the stripes on the original looked as clumsy as on the model.

The chipped paint effect was applied with Valleyo acrylics, weathering with diluted oils and dust and dirt with pigments from MIG productions.

meet the modeler

www.rlm.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文