Almanca » İngilizce

Auf·zeich·nung ISIM dişil

1. Aufzeichnung (das Aufzeichnen):

recording no çoğul, no belirsiz tanımlık
taping no çoğul, no belirsiz tanımlık
videoing no çoğul, no belirsiz tanımlık

3. Aufzeichnung meist çoğul (Notizen):

Live·auf·zeich·nungyeni Alman yazımı, Live-Auf·zeich·nung [ˈlaif-] ISIM dişil

Aufzeichnung ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi
in meinen Aufzeichnungen

Aufzeichnung ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

protokollarische Aufzeichnungen

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Das Label Arthaus Musik Arthaus Musik wurde im März 2000 in München gegründet und hat seit 2007 seinen Firmensitz in Halle ( Saale ), der Geburtsstadt Georg Friedrich Händels.

Das Pionierlabel für Klassik auf DVD veröffentlicht nunmehr seit zehn Jahren hochkarätige Aufzeichnungen von Opern, Balletten, klassischen Konzerten, Jazz, Theaterinszenierungen sowie ausgesuchte Dokumentationen über Musik und Kunst.

Mit bis zu 100 Veröffentlichungen pro Jahr sind bisher über 700 Titel auf DVD und Blu-ray erschienen.

arthaus-musik.com

Arthaus Musik Arthaus Musik was founded in Munich in March 2000 and, since 2007, has its company headquarters in Halle ( Saale ), the birthplace of Georg Friedrich Händel.

The pioneer label for classical music on DVD has been publishing prolific recordings of operas, ballets, classical concerts, jazz programs and theatre as well as select documentaries about music and art for over ten years now.

With up to 100 new publications per year, more than 700 titles are out on DVD and Blu-ray up to now.

arthaus-musik.com

Die Bildräume sind voller Andeutungen, lassen Kontinuitäten, Widersprüche und Brüche zwischen den Generation erahnen.

Als Inszenierungen sind diese persönlichen Annäherungen bzw. Distanzierungen auf andere Weise als dokumentarische Fotografien eine Art seismografische Aufzeichnung des Zweifels an traditionellen familiären Strukturen.

(Stefanie Hoch)

www.triennale.at

The pictorial spaces are full of allusions, they allow one to sense continuities, contradictions and fractures between the generations.

As stagings, these personal approaches or alienations are some kind of seismographic recording of the doubt about traditional family structures, even though these pictures work in a different way than documentary photographs do.

(Stefanie Hoch)

www.triennale.at

DeSt Serhat Köksal / Gerwald Rockenschaub Freitag, 25. Januar 2008, 19-02 Uhr Der türkische Künstler Serhat Köksal ( * 1968 ) gründete 1986 in Istanbul sein Multimedia-Projekt 2 / 5 BZ, das er kontinuierlich in unterschiedlichsten Formaten weiterentwickelt, von Video-Collagen über Tapes, CD-ROMs und Audio-CDs bis hin zu fotokopierten Heftchen und Live-Performances. Köksals Performances sind opulente Montagen aus traditioneller Musik, experimentellen elektronischen Sounds und Bildern aus Fernsehen und B-Movies, vereint in einer dadaistischen Konfrontation von Pop, Orientalismus, Kitsch, Comic und Folklore.

Jenseits von Exotismen oder Ethnozismen und mit Hilfe von eigenen Aufzeichnungen, Samples und Found Footage erforscht er kulturelle Klischees, Remakes und copy cultures sowie deren Effekte auf die ökonomische und politische Situation von Individuen und leistet damit einen Beitrag zur kritischen und humorvollen Wiederverwertung von Massenkultur.

www.secession.at

Köksal ’ s performances are opulent montages of traditional music, experimental electronic sounds, and images from television and B-movies, brought together in a Dadaistic confrontation of pop, orientalism, kitsch, comics, and folklore.

Beyond exoticism or ethnocentricity, and with the help of his own recordings, samples, and found footage, he investigates cultural clichés, remakes, and copy cultures, as well as their impact on the economic and political situation of individuals, thus contributing to a critical and humorous reuse of mass culture.

www.secession.at

In diesen blieben bestimmte Züge oder persönliche Elemente der Modelle erhalten, wie Kleidungsstücke, Ringe oder Uhren.

Durch einige Proben entstand die Idee, etwas zum Thema des Schreibens zu machen, denn bei der Aufzeichnung bleibt zwar die Bewegung der Hand zu sehen, eventuell das Geräusch des Schreibens, aber die Tinte erscheint nicht, damit also auch nicht die Botschaft.

Als ich einen Weg für die Umsetzung suchte, entdeckte ich diese Technik.

universes-in-universe.de

In these portraits, certain features or personal elements of the models were left on, like pieces of clothing, rings or watches.

Several trials led to the idea of creating a subject for the writing, because the movement of the hand or possibly the sound of the writing can be seen or heard on the recording, but what does not appear is the ink and therefore the message.

In my search for a way of rendering this, I discovered this technique.

universes-in-universe.de

Highspeed-Video-System für die Prozessanalyse

Promon Scope, das kompakte Highspeed Video System von AOS ermöglicht ohne vorgängige Schulung eine einfache und schnelle Aufzeichnung industrieller Prozesse.

Diese erfolgt mit bis zu 1.000 Bildern/Sekunde bei Aufnahmedauern von bis zu 40 Minuten.

www.inspect-online.com

High Speed Video System for Process Analysis

Promon Scope, the compact high speed video system from AOS makes simple and fast recordings of industrial processes possible without prior training.

Record up to 1.000 pictures/second for up to 40 minutes. more

www.inspect-online.com

Sie erkannte, dass die Ziffern, die im gregorianischen Kalender das Datum markieren, als ein neutrales » grafisches Äquivalent des im Grunde nicht- visuellen Phänomens Zeit « herangezogen werden können und damit die Möglichkeit bieten, zu schreiben ohne zu beschreiben.

Die Aufzeichnung der Zeit, die sich in Darbovens täglicher Datumsnotierung in verschiedenen Schreibarten ( Ziffern, Wörter ) konkretisiert und auf einem ständig verfeinerten, selbst erfundenen System basiert, wurde Schlüsselaspekt ihres künstlerischen Schaffens.

Ab 1973 begann Darboven zusätzliche Elemente in ihre Werke einzubauen, so etwa Texte diverser Autoren, Fotografien sowie Objekte, die sie gefunden, gekauft oder als Geschenk erhalten hatte.

www.deutsche-guggenheim.de

She realized that the digits designating dates on the Gregorian calendar could serve as a neutral, “ graphic equivalent for the basically non-visual phenomenon of time, ” thus offering the possibility of writing without describing.

The recording of time, which becomes concrete in Darboven ’ s daily notation of the date in different forms of writing ( digits, words ) and is based on an ever-evolving system of her own making, became the key aspect of her artistic work.

Starting in 1973, Darboven began incorporating additional elements in her work, among them texts by various authors, photographs, and assorted objects that she found, purchased or received as gifts.

www.deutsche-guggenheim.de

Veranstaltungsaufzeichnungen Die eLearning-Büros an den Fakultäten ReWi, WiSo, EPB und MIN bieten Lehrenden der Fakultäten auf Anfrage an, veranstaltete Tagungen, Gastvorträge oder Ringvorlesungen, aber auch viel besuchte Vorlesungen oder andere Lehrveranstaltungen als Video oder Audio aufzuzeichnen und die Aufzeichnung online verfügbar zu machen.

Die Aufzeichnung kann einer begrenzten Gruppe von Studierenden oder ForschungskollegInnen vorbehalten bleiben, aber auch einer breiten interessierten Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.

Zur Webseite des eLearning-Büros ReWi

www.uni-hamburg.de

Recording courses The eLearning Offices of the Faculty ReWi, EPB, WiSo and MIN provide the teaching staff of the Faculty of EPB audio and visual recordings of conferences, guest lectures, lecture series, well-attended lectures and other courses and puts these on-line.

The recordings can be made accessible to a limited group of students or research colleagues as well as to a broader public.

Zur Webseite des eLearning-Büros ReWi

www.uni-hamburg.de

Die Sitzungen werden dreimal im Jahr abgehalten – etwa jeweils Ende März, Juli und November.

Wir beabsichtigen, die Aufzeichnung jeder dieser Sitzungen auf IAS Plus über einen Zeitraum von mindesten vier Monaten nach Ausstrahlungsdatum zur Verfügung zu stellen.

Folgende Themen werden in der Sendung vom März 2012 abgedeckt:

www.iasplus.com

Each update lasts no more than an hour, and sessions are normally held three times a year, approximately at the end of March, July, and November.

We intend to make a recording of each session available on IAS Plus for a period of at least four months from the date of the presentation.

The following topics were covered in the March 2012 webcast:

www.iasplus.com

www.perimeterschutz.de

Über artec artec technologies AG aus Diepholz/Deutschland entwickelt und produziert innovative Software- und Systemlösungen für die Übertragung, Aufzeichnung und Auswertung von Video-, Audio- und Metadaten in Netzwerken und Internet.

Kunden nutzen seit über 12 Jahren die Produktplattformen MULTIEYE® für High Definition Videoüberwachungslösungen und XentauriX® für Broadcast Logging.

www.artec.de

www.perimeterschutz.de

About artec technologies AG artec technologies AG from Diepholz, Germany, develops and produces innovative software and system solutions for the recording, transfer, and evaluation of video, audio, and metadata in networks and on the Internet.

For more than 12 years, customers have been using the MULTIEYE® product platform for high-definition video surveillance solutions as well as the XentauriX® line for broadcast logging.

www.artec.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Diğer dillerde ara: "Aufzeichnungen"


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文