Almanca » İngilizce

Be·trieb <-[e]s, -e> [bəˈtri:p] ISIM eril

1. Betrieb:

Betrieb (Unternehmen)
Betrieb (Unternehmen)
Betrieb (Gewerbe)
Betrieb (Fabrik)

2. Betrieb kein çoğul (Arbeitsstelle):

Betrieb
work no çoğul

3. Betrieb (Belegschaft):

Betrieb

5. Betrieb kein çoğul konuşma diline özgü (Betriebsamkeit):

Betrieb
activity no çoğul
Betrieb
bustle no çoğul
ich sah dem Betrieb auf der Straße zu

einphasiger Betrieb

zweistufiger Betrieb

Off·line·be·trieb, Off-line-Be·triebeski Alman yazımı <-[e]s> [ˈɔflain-] ISIM eril kein çoğul BILIŞIM

Stand-by-Be·trieb [ʃtɛntˈbai-, ˈʃtɛntbai-, st-] ISIM eril

Betrieb von Wärmepumpen

Anlauf und Umschaltung auf 4-poligen Betrieb

be·trei·ben* FIIL geçişli fiil kural dışı

1. betreiben (vorantreiben):

betreiben (ÖPNV)

Teknik Kelime Hazinesi

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

reger Betrieb
staatseigener Betrieb
den [ganzen] Betrieb aufhalten konuşma diline özgü
etw in Betrieb nehmen
Daha fazla göster

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Eine wichtige Rolle spielen dabei Qualifizierungsmaßnahmen, insbesondere in der Technik und im Management.

Sie sollten in eine umfassendere Strategie eingebettet werden, die auch die soziale Akzeptanz der Branche erhöht, Kooperativen oder andere informelle Organisationen sowie private Betriebe fördert, beziehungsweise einbindet, und einen zuverlässigen rechtlichen Rahmen schafft (GIZ 2011;

Ezeah u.a. 2013).

www.giz.de

Measures to provide qualifications play an important part in this, especially in technical and management jobs.

They should form part of a wider strategy that also raises social acceptance of the sector, promotes or involves cooperatives or other informal organisations and private companies, and creates a reliable statutory framework (GIZ 2011;

Ezeah et al, 2013).

www.giz.de

Er verlässt das handwerkliche Umfeld und führt als erster Hutmacher Deutschlands die umfangreiche maschinelle Fertigung ein.

Gemeinsam mit seinem Sohn Fritz entwickelt er den eigenen Betrieb weiter, hilft bei der Finanzierung anderer Unternehmen und spielt eine tragende Rolle in der Industrialisierung in Ulm.

1875 ist aus dem ehemaligen Handwerksbetrieb Ulms zweitgrößter Industriebetrieb geworden.

www.mayser.de

He leaves the workshop environment behind him and is the first hatmaker in Germany to introduce extensive mechanized production.

Together with his son Fritz, he further develops his own company, helps to finance other companies and plays a major role in industrialisation in Ulm.

In 1875, the former craft enterprise has developed to become Ulm s second largest industrial enterprise.

www.mayser.de

Irina Matskewitsch ist eine ehemalige Teilnehmerin, die in Kasachstan ein 100 Mitarbeiter großes Bauunternehmen für Niedrigenergiehäuser leitet.

Das Training und die Einblicke in den deutschen Markt haben ihr bei der Modernisierung ihres Betriebes geholfen.

„ Wir haben unseren Umsatz im Jahr 2010 im Vergleich zum Vorjahr um 70 Prozent gesteigert und viele neue Kunden gewonnen “, berichtet sie.

www.giz.de

Former participant Irina Matskevich heads a company which manufactures building components for low-energy houses in Kazakhstan, with 100 employees.

The training and insights into the German market helped her to modernise her own company.

‘ We achieved a 70 per cent increase in our turnover in 2010 compared with the previous year and acquired many new customers, ’ she says.

www.giz.de

In unproduktiven informellen Jobs kann das Potenzial des Humankapitals nur in geringem Maß genutzt werden und bleibt für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung des Landes verdeckt.

Zugleich aber hat informelle Beschäftigung auch positive Effekte für die Gesellschaft und den Einzelnen, indem sie die Chance auf ein (kontinuierliches) Einkommen für Betriebe und Beschäftigte eröffnet.

Die informelle Wirtschaft dient vielerorts als „Auffangbecken“, wenn es an formellen Jobs in ausreichender Zahl und Qualität mangelt und hilft somit vor allem in Zeiten von Krisen, wirtschaftliche und gesellschaftliche Systeme in einem Land aufrecht zu erhalten.

www.giz.de

Unproductive informal jobs offer only limited scope to exploit the potential offered by human capital, which cannot be tapped to boost a country ’s economic and social development.

However, informal employment also has a positive impact on both society and individuals in that it offers an opportunity for (steady) income to companies and employees alike.

Meanwhile, in many places, the informal economy functions as a kind of ‘holding tank’ when there is a shortage of high-quality formal employment, thus helping to preserve a country’s economic and social systems, especially during times of crisis.

www.giz.de

1968 gab es in der Bundesrepublik 7.700 Büromaschinenmechaniker.

Die meisten Betriebe waren sehr klein; Ein- bis Zwei-Mann-Werkstätten sehr verbreitet.

Der Anteil des Handels mit Büromaschinen am Umsatz der Betriebe nahm immer mehr zu.

www.hnf.de

In 1968, there were 7,700 office machine mechanics in Germany.

Most companies were very small, with one-man or two-man workshops being very widespread.

These companies' turnover made with office machine sales kept growing, amounting to 90% in the 1960s.

www.hnf.de

Die Sesamsaatexporte haben sich mehr als verdreifacht ( von 16.000 Tonnen auf 49.000 Tonnen ), der Cashewexport lag 2009 bei 9.000 Tonnen, davon 1.600 Tonnen weiße geschälte Cashewkerne, eine Verdoppelung gegenüber 2008.

Die Anzahl der Verarbeitungsbetriebe stieg von 3 ( 2008 ) auf 13 ( 2009 ), 2 davon sind für die Verarbeitung von Bio-Cashewnüssen zertifiziert, darunter ein Betrieb in der Projektregion.

Die Menge des lokal produzierten Attiéké lag 2009 bei 4.000 Tonnen, was einer Erhöhung von mehr als 80 Prozent gegenüber 2007 entspricht.

www.giz.de

Cashew nut exports amounted to 9,000 tonnes in 2009, of which 1,600 were white shelled cashew nuts, twice as much as in 2008.

The number of processing plants has risen from three ( 2008 ) to 13 ( 2009 ), two of which are certified to process organic cashew nuts, including one company in the project region.

The quantity of locally-produced attiéké was 4,000 tonnes in 2009, an increase of more than 80 % on 2007.

www.giz.de

Dadurch verbessern sich die ökonomischen und sozialen Bedingungen insgesamt für die Bewohner der Gegend und entlang der Straße.

Während des Straßenbaus werden lokale kleine und mittelständische Betriebe im Bausektor trainiert und professionalisiert und damit diese gestärkt, sowie Arbeitsplätze geschaffen.

Ansatz

www.giz.de

This leads to an increased exchange of goods and materials, lower prices and higher mobility, resulting in improved economic and social conditions for the inhabitants.

Local small and medium-sized construction companies will be professionalised and receive training, increasing their capacity and creating jobs.

Approach

www.giz.de

Zugleich kämpfen agroindustrielle Betriebe mit hohen Strompreisen und Netzinstabilitäten sowie mit hohen Kosten für die Wärmebereitstellung.

Eine Reihe von Betrieben wie Frucht- und Gemüseverarbeitung, Blumen- und Sisalfarmen sowie Brauereien prüfen daher den Einsatz von Biogasanlagen.

Erste Pilotprojekte im zweistelligen Kilowattbereich sind bereits umgesetzt, Großprojekte im Megawattbereich befinden sich derzeit im fortgeschrittenen Entwicklungsstadium oder bereits im Bau.

www.giz.de

At the same time, agro-industrial firms are struggling with high electricity prices, grid instability and high costs for the provision of heat.

A range of firms such as fruit and vegetable processors, flower and sisal farms, and breweries are looking into using biogas systems.

The first pilot projects generating kilowatts in the double-digits have already been implemented, and large projects in the megawatt range are currently in the advanced planning stage or already under construction.

www.giz.de

Nachhaltiges Wirtschaften zählt zu den wichtigsten Säulen für einen dauerhaften Unternehmenserfolg.

Für viele lebensmittelverarbeitende Betriebe stellt sich daher die Frage nach der Verwertung ihrer Nebenprodukte.

„ Die Lebensmittelbiotechnologie bietet vielfältige Chancen für eine nachhaltige und wirtschaftliche Wertschöpfung “, sagt Projektleiterin Jessica Wildner.

www.ttz-bremerhaven.de

Sustainable resource management is one of the most important pillars for long-term business success.

Many food-processing firms are therefore faced with the question of how to utilize their by-products.

“ Food biotechnology offers a wide variety of opportunities for the creation of economic and sustainable value added, ” says Jessica Wildner, TRANSBIO Project Manager.

www.ttz-bremerhaven.de

Im Sinne eines ganzheitlichen Ansatzes sollen Berufsbildungsangebote zudem durch Grundbildung, Beratungsangebote zur Berufsorientierung und Unterstützung von Existenzgründung ergänzt werden.

Für eine bessere Orientierung am Qualifizierungsbedarf Selbstständiger und kleiner Unternehmen wird eine enge Kooperation mit der Wirtschaft, einschließlich der Betriebe aus dem informellen Sektor, gefordert.

Der Zusammenarbeit mit Nichtregierungsorganisationen wird ebenfalls eine große Bedeutung beigemessen, da insbesondere lokale Organisationen häufig schon einen guten Zugang zu den Zielgruppen haben.

www.giz.de

Adopting a holistic approach, vocational education and training provision would be supplemented with basic education, career guidance and support for business start-ups.

Closer cooperation is required with businesses, including firms in the informal sector, in order to focus more effectively on the skills development needs of the self-employed and small enterprises.

Partnerships with non-governmental organisations are also considered highly valuable, as local organisations in particular often already have good access to the target groups.

www.giz.de

Im Rahmen der IAB-Erhebung des Gesamtwirtschaftlichen Stellenangebots ( EGS ) werden Betriebe gefragt, ob sie im Jahr der Befragung die Personalsuche für offene Stellen abbrechen mussten, weil keine geeigneten Bewerber zu finden waren.

Unklar bleibt bisher jedoch, ob dieser Suchabbruch das tatsächliche Ende der Personalsuche bedeutet und die offene Stelle vom Markt verschwindet, oder ob Betriebe einen Suchvorgang abbrechen, um dann erneut, möglicherweise unter anderen Bedingungen oder zu einem späteren Zeitpunkt, die Suche wieder aufnehmen.

www.iab.de

In the context of the IAB Job Vacancy Survey ( EGS ) firms were asked if they had to cancel recruitment processes for open vacancies in the year of the survey because no suitable candidates were found.

It remains ambiguous if this cancellation means the actual ending of the firms' recruitment efforts and implicates the disappearing of the open vacancies from the market or if firms start searching again, possibly with other conditions or at a later time.

www.iab.de

Diese bieten ein hervorragendes Potenzial für die energetische Nutzung von Biomasse und die Erzeugung von Biogas.

Zugleich kämpfen agroindustrielle Betriebe mit hohen Strompreisen und Netzinstabilitäten sowie mit hohen Kosten für die Wärmebereitstellung.

Eine Reihe von Betrieben wie Frucht- und Gemüseverarbeitung, Blumen- und Sisalfarmen sowie Brauereien prüfen daher den Einsatz von Biogasanlagen.

www.giz.de

These offer great potential for converting biomass into energy and producing biogas.

At the same time, agro-industrial firms are struggling with high electricity prices, grid instability and high costs for the provision of heat.

A range of firms such as fruit and vegetable processors, flower and sisal farms, and breweries are looking into using biogas systems.

www.giz.de

>

Zwei Betriebe Hirter und Zipfer haben in den 4 Wochen eines Monats folgenden Verbrauch an Rohstoffen Hopfen, Malz und Wasser (Angaben in Mengeneinheiten ME):

<![if !supportEmptyParas]> <![endif]>

optimierung.mathematik.uni-kl.de

>

In four weeks of a month two firms, Hirter and Zipfer, need the following amount of the raw materials hop, malt and water (quantity unit: ME):

<![if !supportEmptyParas]> <![endif]>

optimierung.mathematik.uni-kl.de

Die Folientastatur lässt sich problemlos reinigen und das Mikrofongehäuse aus Edelstahl widersteht den Alltagsbeanspruchungen.

Auch für Betriebe, Bürgerinitiativen und Privatleute, deren Budget normalerweise den Erwerb eigener Lärmmesstechnik nicht vorsieht, ist Boogie™ durch seinen günstigen Preis, die einfache Bedienung und die geringen Abmessungen ideal.

www.sinusmess.de

The plastic foil keyboard can be cleaned easily and the stainless steel microphone housing withstands the usual wear and tear.

Its very favorable price, easy handling and small dimensions make Boogie™ the ideal device for firms, citizens' initiatives and private individuals whose budget normally does not permit the purchase of noise measuring instrumentation.

www.sinusmess.de

„ Wir freuen uns sehr über diese renommierte Auszeichnung.

Das von der deutschen Bundesregierung finanziell unterstützte Projekt hat bewiesen, dass eine zuverlässige Stromversorgung für Gemeinschaften, Organisationen und kleine Betriebe, gerade in den abgelegenen Gebirgsprovinzen Afghanistans, von entscheidender Bedeutung ist.“

www.giz.de

We are delighted to receive this prestigious award.

Financed by the German Government, the programme has demonstrated that a reliable electricity supply can make a real difference to communities, organisations and small businesses, particularly in Afghanistan's remote, mountainous provinces."

www.giz.de

EnDev unterstützt vorzugsweise lokale Initiativen mit ökonomischen Ambitionen.

Ein Pilotvorhaben, um Daten über die Auswirkungen von elektrischen Geräten für Kleinstbetriebe zu sammeln, hat ergeben, dass 72 Prozent der Betriebe Einkommenssteigerungen von bis zu 40 Prozent erreicht hatten.

Alle Energieanlagen sind zu 90 Prozent ausgelastet, zuvor waren es nur 60 Prozent.

www.giz.de

EnDev prioritises support for initiatives that aim to have an impact on local economies.

A pilot measure to gather information on the impacts of using electrical equipment in micro enterprises revealed that 72% of these businesses had increased their incomes by up to 40%.

All the power stations are now working at 90% capacity, whereas previously the figure was only 60%.

www.giz.de

Doch die Realität sieht oft noch anders aus.

Über 2.000 Betriebe haben mit Unterstützung der GIZ begonnen, faire Löhne zu zahlen, Mitbestimmung zu erlauben oder Arbeits- und Umweltschutzregeln einzuhalten – zum Vorteil aller Beteiligten.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Yet the reality is often different.

With support from GIZ, over 2,000 businesses have started paying fair wages, allowing co-determination, and complying with regulations governing employment and environmental protection – which benefits all those involved.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Hier werden z.Zt. unter der Führung von Karl-Heinz Hecht ca. 85 Mitarbeiter beschäftigt.

Im Jahre 1948 erfolgte die Gründung eines zweiten Betriebes mit Produktion und Lager in Bernhausen bei Stuttgart.

www.hecht-assistent.de

Currently ca. 85 employees work here under the guidance of Karl-Heinz Hecht.

In the year 1948 the foundation of the second business with production and warehouse in Bernhausen near Stuttgart took place.

www.hecht-assistent.de

Bauern können jetzt ihre Produkte kühl lagern bevor sie sie später auf dem Markt verkaufen und so ihr Einkommen steigern.

Neue Geschäfte und Betriebe wie Kopierläden, Eisläden, Schreibdienste, Schreinereien oder Ölmühlen entstehen und schaffen zusätzliche Arbeitsplätze.

www.giz.de

Now farmers can keep their products cool until they sell them at the market, thereby increasing their income.

New businesses such as copy shops, ice cream parlours, writing services, joiner's workshops or oil mills are created, generating additional jobs.

www.giz.de

Durch einen partizipativen, intersektorialen Dialog hat es mit Unterstützung des Vorhabens mehrere Gesetzesvorschläge zu Bekämpfung geschlechtsspezifischer Gewalt, Feminizid und politischer Gewalt vorgelegt.

Zusammenarbeit mit dem Privatsektor Herausragende Erfolge wurden in der Zusammenarbeit mit dem Blumensektor Ecuadors erzielt: etwa eine breitenwirksame Kampagne, unterstützt durch den ecuadorianischen Vizepräsidenten, sowie Maßnahmen in Betrieben, die etwa 2.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter erreichten.

Koordination deutscher Ansätze Durch einen Arbeitskreis, Fachgespräche sowie eine BMZ-Teamplattform wurden Grundlagen für weitere Kooperationen mit staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren in Deutschland gelegt.

www.giz.de

Through participatory, inter-sectoral dialogue and with the support provided by the project, it has submitted a number of legislative proposals for combating gender-based violence, femicide and political violence.

Cooperation with the private sector Outstanding success was achieved in working together with Ecuador ’ s flower sector: this included a scale-up campaign, supported by the Ecuadorian Vice-President, as well as measures in businesses that reached some 2,000 employees.

Coordination of German approaces Thanks to a working group, specialist talks as well as a BMZ team platform, the foundations were laid for further cooperation with governmental and non-governmental players in Germany.

www.giz.de

Politisch setzte er sich sehr für moderne Gesellschaftswissenschaften und für die Mitverantwortung der Unternehmen für Kunst und Wissenschaft ein.

Freia erhielt moderne Kantinen, einen Park für Arbeiter und Angestellte, das erste Gartenwohnviertel für Arbeiter sowie den ersten Betriebsarzt des Landes und, als erster Betrieb in Norwegen, die 48-Stunden-Arbeitswoche.

Architekt Ole Sverre hatte 1919 drei neue Speisesäle auf dem Gelände der Fabrik eingerichtet.

www.munch150.no

He initiated modern social research and fronted the responsibility of industries and industrialists to promote art and science.

Freia could boast of modern cafeterias, a private park on the grounds for the employees, the country’s largest allotment gardens for workers, Norway’s first company doctor and was the first factory in the country to reduce the work week to 48 hours.

Architect Ole Sverre designed three new cafeterias on the Freia grounds in 1919.

www.munch150.no

Seine Passion „ den Sternen ein wenig näher zu sein “ wie er sagte, weckte in ihm den Ehrgeiz, ein eigenes, verbessertes Fernglas zu bauen.

Die für die Herstellung von Schmucksteinen damals schon im väterlichen Betrieb vorhandenen Methoden zur Glaserzeugung und Glasveredelung nutzte er für die Entwicklung eines gänzlich neuartigen Prismen-Produktions- und Schleifverfahrens, das er in seinem ersten 6x30 Fernglas angewandt hat.

Im Jahre 1949 gründete er im Tiroler Absam die SWAROVSKI OPTIK KG und legte damit den Grundstein für ein Fernoptik-Unternehmen von Weltruf.

at.swarovskioptik.com

, as he himself described it, awakened his ambition to build his own, improved binocular.

With access to the specialized glass production and finishing technologies already used to manufacture jewelry stones in his father’s factory, Wilhelm managed to develop a novel prism fabrication and grinding process that he applied in constructing his first 6x30 binocular.

Wilhelm went on to found SWAROVSKI OPTIK KG in Absam, Tyrol, in 1949 thus laying the foundation stone for a sport optics company with a global reputation.

at.swarovskioptik.com

Artikelnummer :

6060 000 Kompaktes Laborheizgerät mit max. Temperatur ca. 750°C Geeignet für alle schnellen, kontaktlosen Erwärmungsaufgaben in Labors, Betrieben und Schulen.

Infrarotbrenner PowerCube IRB 2

www.edmund-buehler.de

Article No. :

6060 000 Compact laboratory heater with max. temperature of approx. 750 degrees C Well suited for fast, contactless heating tasks in laboratories, factories and schools.

Infrared heater Power Cube IRB 2

www.edmund-buehler.de

Unsere Mitarbeiter werden laufend - auch im Sinne der Arbeitssicherheit - geschult.

Der Betrieb ist mit modernsten Maschinen ausgestattet

Garne,Yarns,Standardgarne,E...

www.zwirnerei-wutach.de

Our workers are regularly educated and also up-dated in safety at work.

The factory is equipped with modern machinery

Garne,Yarns,Standardgarne,E...

www.zwirnerei-wutach.de

Fischmehl

Diese Produkte dürfen nur an Betriebe geliefert werden, die eine schriftliche Zulassung der zuständigen Behörde zur Lagerung bzw. zum Einsatz von Fischmehl haben.

PAN OCEANA® Mix

www.ibeka.com

Fish meal

These products may only be supplied to factories which have written approval from the responsible authorities to store and use fish meal, respectively.

PAN OCEANA® Mix

www.ibeka.com

Nach der Abdankung des letzten Schwarzburger Fürsten 1918 wurde Rudolstadt 1922 Kreisstadt.

Mit dem Aufbau eines Betriebes für synthetische Fasern 1935 im Ortsteil Schwarza wurde Rudolstadt zu einem wichtigen Standort für die chemische Industrie, der er bis zur Gegenwart geblieben ist.

Bekannt ist Rudolstadt weiterhin durch die Pflege der reichhaltigen kulturellen Traditionen, unter anderem als " Stadt der Tanzfeste ", als Theaterstadt und durch das über 275 Jahre alte Volksfest " Vogelschießen ".

www.bayreuth.de

After the abdication of the last Schwarzburg prince in 1918, Rudolstadt became the capital town of the district in 1922.

With the construction of a factory for synthetic fibres in1935 in the Schwarza region of the town, Rudolstadt became an important location for the chemical industry, which it has remained up until today.

Rudolstadt is also known for the cultivation of its rich cultural traditions, as " town of the dance festivals " as a theatre town and for the more than 275 year-old bird-shooting festival.

www.bayreuth.de

Wilhelm König eröffnet in Wertheim-Bestenheid eine mechanische Werkstatt und Schlosserei.

Zu Anfang macht der Betrieb Reparaturarbeiten aller Art und fertigt Abrichtmaschinen für Schreiner und Küfer.

1953

www.koenig-mtm.de

Wilhelm König opens a mechanic workshop and a fitters shop in Wertheim-Bestenheid, Germany.

At the beginning, the factory does all kind of repair work, and manufactures trueing machines for carpenters and coopers.

1953

www.koenig-mtm.de

Die Hamra Farm ist die wichtigste Inspirationsquelle für DeLaval.

Sie wird seit 1901 als aktiver landwirtschaftlicher Betrieb geführt, in dem Sie Milchkühe in drei verschiedenen Ställen sehen und die Ausstellungshalle besuchen können.

Willkommen!

www.delaval.de

Hamra Farm is DeLaval ’s most important source of inspiration.

A working farm since 1901, you can now see milk producing cows in three different barns and visit the Exhibition Hall.

Welcome!

www.delaval.de

„ Mein Ziel ist es, Aufmerksamkeit zu schaffen für die Dringlichkeit einer nachhaltigeren Entwicklung sowie in Ägypten und auf globaler Ebene die dafür nötigen, politischen Änderungen voranzutreiben und Initiativen für nachhaltige Entwicklung sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Sektor zu fördern ”.

Inspiriert von der Vision seines Vaters Ibrahim Abouleish, wurde die SEKEM-Gruppe vor 33 Jahren als ein kleiner landwirtschaftlicher Betrieb auf einigen Hektar Sand am Rande der Sinai-Wüste, aufbauend auf biodynamischen Methoden, gegründet.

www.one-world-award.de

“ To raise awareness for the urgency of a more sustainable development path in Egypt and around the world ; to lobby for related policy changes, and to drive and support initiatives for sustainable development both in the public and private sector ”.

SEKEM was founded 33 years ago by Ibrahim Abouleish, Helmy ’ s father, as a small, bio-dynamic farm on the edge of the Sinai desert.

www.one-world-award.de

„ Unser Bauernhof Finca Agua Bonita befindet sich im Bundesland Caquetá, in der Provinz Amazonia, etwa 400 Kilometer südlich der kolumbianischen Hauptstadt Bogotá.

Finca Agua Bonita ist ein ziemlich großer landwirtschaftlicher Betrieb mit 18 Hektar Kaffeeplantagen und 70.000 Kaffeebäumen.

Wir bauen eine Vielfalt an Kaffee an, wie Castillo, Suprema, Colombia und ein bisschen Caturro.

www.nestle.de

“ Our farm, Finca Agua Bonita, is in Valle del Cauca, about 400 kilometres south of the Colombian capital, Bogotà.

“Finca Agua Bonita is quite a big farm – we have 18 hectares of coffee plants and about 70,000 coffee trees.

In terms of varieties, we grow Castillo, Suprema, Colombia and a little bit of Caturro.

www.nestle.de

Ziel des Projekts war der Kauf einer Maschine für die Reinigung von Steinobst, z. B. Kirschen und Pflaumen, sowie Johannisbeeren.

Projektbegünstigter war ein landwirtschaftlicher Betrieb in der polnischen Region Lodzkie.

Mithilfe der Fördermittel konnte der Landwirt die Maschine kaufen, die zur Reinigung und Ernte des Obsts benötigt wurde.

enrd.ec.europa.eu

This project funded by Measure 112 had the objective of cleaning mechanically, harvested fruits with stones and pips including the fruits cherry, plum and currant.

The beneficiary was a farm based in the Polish region of Lodzkie.

The funding enabled a farmer to buy the machinery needed to clean and harvest the fruits.

enrd.ec.europa.eu

Förderung von Agrarumweltmaßnahmen für schottische Berggebiete Schon seit vielen Jahren ist William Munro Bauer im schottischen Hochland.

Sein landwirtschaftlicher Betrieb ist diversifiziert und energieunabhängig.

Um seinen Hof weiter zu diversifizieren und wettbewerbsfähig zu bleiben, beantragte er ELER-Fonds mit dem Ziel, die Lebensmittelqualität zu verbessern und gleichzeitig Agrarumweltmaßnahmen zu fördern.

enrd.ec.europa.eu

Agri-environment support for Scottish mountain areas William Munro has been a farmer in the Scottish Highlands for many years now.

He owns a diverse and self-sufficient farm.

Looking to further diversify his business and to remain competitive, he requested EAFRD funding to improve food quality while supporting agri-environmental measures.

enrd.ec.europa.eu

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Betrieb" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文