Almanca » İngilizce

Deut·sche(r) ISIM dişil(eril) çekimli wie sıfat

ein|deut·schen [ˈaindɔytʃn̩] FIIL geçişli fiil

2. eindeutschen (deutsch machen):

Deutsche Angestelltengewerkschaft ISIM dişil DEVLETORG

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Ausgleichsbank ISIM dişil DEVLETORG

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Bundesbank ISIM dişil DEVLETORG

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Forschungsgemeinschaft ISIM dişil DEVLETORG

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Girozentrale ISIM dişil MALI PIYASALAR

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Mark ISIM dişil MALI PIYASALAR

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Terminbörse ISIM dişil MALI PIYASALAR

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Unfallverhütungsvorschrift

Deutsche Dog·ge ISIM dişil

deutsch [dɔytʃ] SıFAT

ifade tarzları:

mit jdm deutsch reden [o. sprechen] konuşma diline özgü
mit jdm deutsch reden [o. sprechen] konuşma diline özgü

Deut·sche De·mo·kra·ti·sche Re·pu·blik ISIM dişil TARIH

Deutsche Börse AG ISIM dişil MALI PIYASALAR

Teknik Kelime Hazinesi

Deutsche Bahn ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi
Deutsche Bahn dişil
Deutsche Bahn AG dişil

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

In Südafrika, in den USA, in Frankreich.

In Deutschland gibt es keinen ‚ Rassismus ’, unter anderem, weil Deutsche ja alle weiß sind.

www.deutschland-schwarzweiss.de

“ If you want to believe German media, racism exclusively exists somewhere else : in South Africa, the US, France.

In Germany, there is no ‘ racism, ’ among other reasons because all Germans are white.

www.deutschland-schwarzweiss.de

Die Chance auf den Halbfinaleinzug war um ein paar Prozent großer geworden.

Zehn Minuten ohne Torerfolg in der zweiten Halbzeit bei sechs Gegentreffern der Deutschen in Serie waren dann aber die Vorentscheidung zugunsten der Deutschen, die 20 Minuten vor Spielende alle Chancen auf den Halbfinaleinzug in den eigenen Händen hielten.

Die Österreicher verloren zusehends den Spielfluss, Deutschland zog immer weiter davon, nach 34 Minuten waren es schon fünf Tore Vorsprung für Deutschland, nach 50 Minuten schon acht Tore.

www.euro2010.at

The chance of the semi-finals had become great by a few percent.

Ten minutes without scoring at the begining of the second half with six goals against oft the Germans in the series but the preliminary decision in favor of the Germans, who held 20 minutes before the end of the game every chance of the semi-finals in their own hands.

The Austrians lost rapidly the flow of the game, Germany attracted more and more of them, after 34 minutes, there were already five goals ahead of Germany, after 50 minutes has eight goals.

www.euro2010.at

Wenn man mit dem ganzen Theater dieses aufgezwungenen Dialogs durch ist, kann man sich dafür wenigstens belohnen, indem man zurückfragt :

„ Wie oft hast du denn schon mal eine weiße Deutsche innerhalb von fünf Minuten nach dem Kennenlernen gefragt, woher ihr Opa kommt, und dafür keinen Vogel gezeigt bekommen? “

Da „ Woher kommst du? “ außerdem immer impliziert, jemand gehöre nicht wirklich hierher, muss kein Mensch ehrlich darauf antworten.

www.deutschland-schwarzweiss.de

When through with the forced theater of dialog, one can at least reward oneself in asking back :

“ How often have you asked a white German within a matter of five minutes of meeting her where her grandfather is from and haven ’ t been looked at as being nuts? ”

As “ Where are you from? ” also implies that someone doesn ’ t really belong here, no one has to reply honestly.

www.deutschland-schwarzweiss.de

Bild Medien

Amerikanische Verleger werden gebeten, sechs Exemplare einer Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische einzureichen.

Einsendeschluss ist Ende Januar 2013.

www.goethe.de

Bild Medien

Publishers are invited to submit six copies of a published translation from the German language into English.

The deadline for submissions is set for end of January.

www.goethe.de

Jetzt muss sie unter anderem die schwedischen Fachtermini lernen.

„Mit dem Deutschen hatte ich keine Probleme. Die Länder unterscheiden sich nicht so stark.

Nur am Anfang fand ich es komisch, dass man mich ‚Frau Boman’ nannte.

www.semcon.com

Her newest challenge will be learning all the Swedish technical terminology.

“I’ve not had any difficulties with the German language and the countries aren’t that different.

The strangest thing in the beginning was being called “Frau Boman”.

www.semcon.com

An deutschen Hochschulen werden immer mehr englischsprachige Studiengänge angeboten.

Wie bewerten Sie diese Entwicklung hinsichtlich der Rolle des Deutschen in den Wissenschaften?

Akademische Lehre sollte an deutschen Universitäten grundsätzlich in deutscher Sprache erfolgen.

www.goethe.de

German universities are offering more and more degree courses which are run in English.

What is your feeling about this trend, in view of the role German language plays in science?

Academic teaching at German universities should take place in German.

www.goethe.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Deutsche" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文