Bewohner_innen der Bezirke und zivilgesellschaftliche Organisationen beschuldigen Angehörige der Militärpolizei der Tötungen.
Die ersten Tötungen wurden in der Nacht des 4. November begangen, nachdem am selben Abend ein Militärpolizist außer Dienst bei seinem Haus in Guamà erschossen worden war.
Die genauen Hintergründe der Tötung des Militärpolizisten sind bisher ungeklärt und werden noch von Behörden ermittelt.
www.amnesty.deResidents of these neighbourhoods and local civil society organizations claim that military police officers were responsible for the killings.
The first killings took place on the night of 4 November after an off-duty military police officer was shot dead earlier that evening when he arrived at his home in Guamá.
The specific circumstances of the police officer’s killing are not currently known and are still being investigated by the authorities.
www.amnesty.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.