Almanca » İngilizce

Scham“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Scham <-> [ʃa:m] ISIM dişil kein çoğul

2. Scham (Schüchternheit):

aus falscher Scham
nur keine falsche Scham! konuşma diline özgü

4. Scham (Schamröte):

Scham

5. Scham veraltend yüksek ifade tarzı:

Scham
shame eskimiş dil kullanımı edebi
Scham

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

und seit 1989 als Staatsoberhaupt mehrfach versucht, umsichtig, aber durchaus kritisch die tschechischen Erinnerungsbilder zu hinterfragen, aber auch die Rolle der Deutschen in diesem Zusammenhang zu thematisieren – etwa hinsichtlich der Funktion von Eduard Beneš – sowohl in der Politik vor 1938 als auch in weiterer Folge im Exil in London und nach 1945.

Es ist kein Zufall, dass gerade Havel bei seiner Rede vom 17. Februar 1995 in Prag die richtigen Worte des Bedauerns, aber auch der kollektiven Scham über die Gräueltaten bei der Vertreibung – vor allem in der wilden Phase 1945 – gefunden hat.

Die offizielle sudetendeutsche Antwort ließ lange auf sich warten und war noch 2002 nicht überzeugend, da ihr – zum Unterschied von Havels grundsätzlichen Reflexionen – die Tiefe fehlte.

www.demokratiezentrum.org

He set out to raise the topic of the German role - latterly with regard to the function of Eduard Benes - both in pre-1938 politics and following that, in exile in London and after 1945.

It is no coincidence that Havel was the one who, in his speech of February 17, 1995 in Prague, found the right words of regret but also of collective shame over the atrocities that occurred during the expulsion - above all in the savage phase of 1945.

The official Sudeten German answer was a long time coming and as late as 2002 it still failed to convince:

www.demokratiezentrum.org

2010 :

"Gesicht, Sinn für Scham und weitere Besonderheiten der chinesischen Geschäftskultur", Studie über chinesische Kulturpsychologie in der Geschäftskultur westlicher Unternehmen in China, Neudefinierung der Bestandteile von "Gesicht", Integration chinesischer Kulturpsychologie in westliche Unternehmen in China (301 Seiten) 2011:

www.lindenbaumchina.com

2010 :

"Face, sense of shame and further characteristics of Chinese business culture", scientific paper (301 pages, German) about Chinese cultural psychology in Western companies in China, redefinition of the components of "face", integration of Chinese cultural psychology into Western companies in China 2011:

www.lindenbaumchina.com

Auf der Abschluss-Pressekonferenz am 16. Januar 2015 betonte Botschafter Schmidt, dass Namibia einen besonderen Platz in den deutschen auswärtigen Beziehungen einnimmt.

Er äußerte Scham und Trauer über die von den Kolonialbehörden im Namen Deutschlands verübten Grausamkeiten und Gewalt, Massaker und Brutalität.

Er erinnerte an die Entschließungen von 1989 und 2004, in denen der Deutsche Bundestag sein tiefes Bedauern und seine Trauer gegenüber den Völkern in Südwest-Afrika zum Ausdruck bringt und sich in den Dienst einer zukunftsgerichteten Entwicklung Namibias stellt.

www.windhuk.diplo.de

At the concluding press conference on 16 January, 2015, Ambassador Schmidt stressed that Namibia occupies a very special place in Germany ’s foreign relations.

He expressed shame and sorrow for the atrocities and violence, massacres and brutalities committed by colonial powers on behalf of Germany.

He recalled the two resolutions of 1989 and 2004 passed by the German Federal Parliament asking for forgiveness and reconciliation.

www.windhuk.diplo.de

sein können.

Zudem können in einer Beratungssituation von Frauen für Frauen Themen angesprochen werden, die aus Scham oder Angst ansonsten nicht geäußert werden würden.

Die Praxis zeigt jedoch, dass es schwierig ist, die Männer im Lager dazu zu bringen, diesen Freiraum für Frauen zu respektieren.

www.nadir.org

We would therefore like to offer a place where women can stay among the company of other women for at least for a few hours.

Thus it is possible to give advice from women, to women concerning issues that might not be talked about otherwise because of fear or shame.

Unfortunately, in practice it has proven to be difficult to have men respect this for-women-only area.

www.nadir.org

Während sechs Wochen wurden sie begleitet und legten zum Vergnügen des Publikum Körper und Seele bloss.

Das Ergebnis ist eine Reportage, in der sich Zärtlichkeit und Gewalt, Freundschaft und Reue, Verlangen und Scham, Unterdrückung, Unterhaltung und natürliche Selektion vermischen.

www.generation01.ch

www.swissfilms.ch

For a period of six weeks during which they give themselves body and soul to the game, their every move is recorded for the great pleasure of the general public.

The result is a revealing report that shows both tenderness and violence, friendship and regret, desire and shame, oppression, a performance, and natural selection…

www.generation01.ch

www.swissfilms.ch

Es sind die Vollkommenen, die fertig wurden, als es zu spät war.

Sie sind mit dem Schrei der Scham auf die Welt gekommen, die ihnen nur das eine, erste, letzte Gefühl beläßt: Zurück in deinen Leib, o Mutter, wo es gut war!

Erinnerung an Georg Trakl.

www.literaturnische.de

These are the perfect ones who became finished when it was too late.

They came into the world with a cry of shame that leaves them only one, first, last feeling: back into your body, oh mother, where it was good!

Erinnerung an Gerog Trakl.

www.literaturnische.de

AT / 2006 4 min.

Aus den Trailern zu deutschen Sexfilmen der späten sechziger und frühen siebziger Jahre montiert Dietmar Brehm in "Selektion" eine kurze Studie über die Scham und das Auge.

www.sixpackfilm.com

Selektion AT / 2006 4 min.

In "Selektion" Dietmar Brehm compiled trailers of German sex films from the late sixties and early seventies to create a short study of shame and the eye.

www.sixpackfilm.com

Die helle Seite bedeutet Weiterentwicklung und Erkenntnisgewinn.

Die dunkle steht für Schuld und Scham.“

www.cdsh.de

The light side signifies personal development and insight.

The dark side stands for guilt and shame."

www.cdsh.de

Diese Identifikation mit dem Portraitierten nimmt in der Folge skurril-witzige aber auch sehr direkte Züge an, wenn die Filmemacherin eine überraschende, wenngleich alltägliche Aktion setzt, die dem Film selbst zu verraten bleibt.

Die Szene schwankt zwischen Schnappschuss und agitatorischer Intervention, zwischen peinlicher Scham und einer erfrischenden, ungezwungenen Nähe.

Doch so spontan die Handlung wirkt, vermittelt der Film dennoch nicht den Eindruck einer Momentaufnahme.

www.sixpackfilm.com

This identification with the person being portrayed subsequently takes on bizarre and humorous, but also very direct characteristics when the filmmaker sets a surprising, although common action that remains to reveal the film.

The scene fluctuates between snapshot and fomenting intervention, between embarrassing shame and a refreshing, nonchalant closeness.

Yet as spontaneous as the storyline seems, the film does not give the impression of being a snapshot.

www.sixpackfilm.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Scham" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文