Almanca » İngilizce

I . tau·en [ˈtauən] FIIL geçişsiz fiil +haben kişissiz eylem (Tauwetter setzt ein)

II . tau·en [ˈtauən] FIIL geçişsiz fiil

1. tauen +sein (schmelzen):

2. tauen +sein (abschmelzen):

[von etw -e hali] tauen

Tau1 <-[e]s> [tau] ISIM eril kein çoğul

Tau (Tautropfen):

Tau
dew

ifade tarzları:

vor Tau und Tag yüksek ifade tarzı

Tau2 <-[e]s, -e> [tau] ISIM cinssiz

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

alle Mann an die Taue!

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

So kann man in Zell am Ziller geruhsam durch das flache Zillertal gleiten und die schöne Natur genießen oder sich auf die immer steiler werdenden Hänge begeben.

Die 2 Höhenloipen (7 km) auf der Gerlosplatte sind noch befahrbar, wenn es woanders schon taut.

Die längste Langlaufroute im Zillertal führt Sie von Mayrhofen über Zell am Ziller bis nach Uderns, sowie auf der gegenüberliegenden Zillerseite von Stumm bis Hart.

www.bergfex.at

Choose between picturesque, easy trails along the bed of the Zillertal valley, or more challenging steeper routes in and around the majestic peaks of the Zillertal mountains.

The 2 trails (7 km) at the Gerlosplatte on an altitude of 1.640 m are still passable, during the snow melts elsewhere already.

The longest cross-country route in the Zillertal valley takes you from Mayrhofen via Zell am Ziller to Uderns, and on the opposite side of the Ziller river from Stumm to Hart.

www.bergfex.at

So kann man in Zell am Ziller geruhsam durch das flache Zillertal gleiten und die schöne Natur genießen oder sich auf die immer steiler werdenden Hänge begeben.

Die 2 Höhenloipen ( 7 km ) auf der Gerlosplatte sind noch befahrbar, wenn es anderswo schon taut.

Die längste Langlaufroute im Zillertal führt Sie von Mayrhofen über Zell am Ziller bis nach Uderns, sowie auf der gegenüberliegenden Zillerseite von Stumm bis Hart.

www.bergfex.at

Choose between picturesque, easy trails along the bed of the Zillertal valley, or more challenging steeper routes in and around the majestic peaks of the Zillertal mountains.

The 2 trails ( 7 km ) at the Gerlosplatte on an altitude of 1.640 m are still passable, during the snow melts elsewhere already.

The longest cross-country route in the Zillertal valley takes you from Mayrhofen via Zell am Ziller to Uderns, and on the opposite side of the Ziller river from Stumm to Hart.

www.bergfex.at

Arbeitszeitmodelle und Kompetenzausbau tragen zur Beschäftigungssicherung bei.

Der letzte Schnee taut, die Temperaturen steigen und die Sonne lockt die ersten Motorradfahrer auf die Landstraßen. Mit dem Frühling beginnt auch wieder eine neue Motorradsaison.

Da die Fahrer zum Saisonbeginn perfekt ausgerüstet sein wollen, bestellen sie Motorräder hauptsächlich im Winter und Frühjahr.

www.bmw-werk-berlin.de

Working time models and expansion of expertise safeguard employment.

As soon as the last snow of winter has melted, motorcyclists are back on the road, because spring marks the beginning of the new motorcycle season.

Motorcycles are mainly ordered in winter and spring, because every motorcyclist wants his equipment to be ready for the start of the season.

www.bmw-werk-berlin.de

Ein Teil der abgestorbenen Pflanzen und Tiere wurde nicht von Mikroorganismen vertilgt, weil es dafür irgendwann einfach zu kalt war.

Doch langsam taut der Permafrost.

Würde der Untergrund irgendwann großflächig tauen, dann gingen auch die bakteriellen Zersetzungsreaktionen im großen Stil weiter - und große Mengen an Treibhausgas entstünden.

www.spiegel.de

t decomposed by microorganisms because, at a certain point, it was simply too cold for that.

But the permafrost is slowly melting.

If large areas of ground underneath were to thaw one day, the bacterial decomposition process would pick up where it left off, releasing huge amounts of greenhouse gases.

www.spiegel.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文