Almanca » İngilizce

Verwendungszweck“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Ver·wen·dungs·zweck ISIM eril

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Wichtig :

Dieser Verwendungszweck gilt einmalig für das erste Semester und nur für zugelassene StudienbewerberInnen.

Danach gelten für sie die Regeln unter Frage 4.

www.studium.uni-konstanz.de

Important :

This purpose of payment is unique for the first semester and only for accepted freshmen.

Afterwards you have to check out the rules under question 4.

www.studium.uni-konstanz.de

Nach dieser Norm muss Acrylglas eine glatte Oberfläche haben und darf an keiner Stelle Kratzer, Riefen oder andere Oberflächenfehler von mehr als 3 Quadratmillimeter ( mm2 ) aufweisen.

Zudem dürfen keine Bläschen, Einschlüsse, Risse oder weitere Fehler jeweils größer als 3 mm2 vorhanden sein, die die Gebrauchstauglichkeit der Platten für ihren vorgesehenen Verwendungszweck nachteilig beeinflussen könnten.

Vernachlässigbar sind Oberflächenfehler mit weniger als 1 mm2, annehmbar sind Oberflächenfehler von 1 bis 3 mm2.

www.plexiglas.de

According to this standard, acrylic must have a smooth surface and show no scratches, grooves or other surface defects of more than 3 square millimeters ( mm2 ).

Nor must there be any bubbles, inclusions, cracks or other defects larger than 3 mm2 in each case that might negatively influence the suitability of the sheets for their intended purpose.

Surface defects smaller than 1 mm2 are negligible, and defects of 1 to 3 mm2 are acceptable.

www.plexiglas.de

Frage 4 :

Wie lautet für Studierende der Verwendungszweck?

Frage 5:

www.studium.uni-konstanz.de

Question 4 :

What is the personal purpose of payment for enrolled students?

Question 5:

www.studium.uni-konstanz.de

Wiedergabe und Verwendung der Inhalte in Teilen oder als Ganzes ( z.B. Daten, Informationen, Bilder, Design ) ist unter Einhaltung folgender Bestimmungen möglich :

Einzelne Daten und Bilder – höchstens 5 für den gleichen Verwendungszweck – dürfen für persönliche, nicht-kommerzielle Zwecke, aber nur bei vollständiger Angabe der Quelle, verwendet werden:

LBST.de

www.lbst.de

The following rule applies with respect to the reproduction of any content ( i.e. data, information, images, design ) in part or as a whole :

– Single data and images – not more than five altogether for the same purpose – may be used for personal, non-commercial purposes and with full acknowledgement of the source only:

LBST.de

www.lbst.de

Sie muss nur auf einem vertrauenswürdigen System ( eigener Laptop, Arbeitsplatz-PC, nicht fremde Webanwendung ! ) aufgerufen werden.

Aus dem Verwendungszweck und dem Geheimschlüssel wird das Passwort vor jeder Verwendung kryptografisch sicher erzeugt.

[ at ]

www.helmholtz-berlin.de

It must be used only on a trusted system ( own laptop, desktop PC, not foreign Web ! ).

From the intended purpose and the secret key the password is generated before cryptographically safe for each use.

[ at ]

www.helmholtz-berlin.de

Tabellen werden ohne weiteres Zutun bereits im Layout der JGU dargestellt.

Für besondere Verwendungszwecke stehen Anpassungen zur Verfügung:

table-grid

www.blogs.uni-mainz.de

TablePress tables will be displayed in JGU layout.

Several special styles exist for special purposes:

table-grid

www.blogs.uni-mainz.de

- visuell mit apparativer Unterstützung ( nach Abschnitt 7 ).

Für bestimmte Verwendungszwecke des Holzes gelten spezielle Normen bezüglich der Sortierung nach der Tragfähigkeit:

www.beuth.de

- visually with support of technical devices ( in accordance with clause 7 ).

For certain application purposes of the timber, special standards apply regarding the grading according to load bearing capacity:

www.beuth.de

Die Richter kamen in ihrem Urteil jedoch zu dem Schluss, dass die Angeklagten in diesem Punkt freizusprechen seien.

Ihrer Ansicht nach hatte die Beweisaufnahme keine eindeutigen Nachweise erbracht, dass die Angeklagten „ einen bestimmenden Einfluß auf die Geschäftspolitik der DEGESCH oder strafrechtlich erhebliche Kenntnis von dem Verwendungszweck ihrer Erzeugnisse hatten “ [ 1 ].

Das Schwurgericht in Frankfurt am Main verurteilte den ehemaligen Geschäftsführer der Degesch, Gerhard Peters, 1948 wegen Beihilfe zum Totschlag zu einer Strafe von fünf Jahren Zuchthaus.

www.wollheim-memorial.de

In their verdict, however, the judges concluded that the defendants were to be acquitted of this charge.

In the judges ’ view, the hearing of evidence had provided no conclusive proof that the accused “ had a decisive influence on the corporate policy of DEGESCH or any legally relevant knowledge of the intended purpose of their products. ” [ 1 ]

The jury court in Frankfurt am Main sentenced the former general manager of Degesch, Gerhard Peters, in 1948 to five years in prison for acting as an accessory to homicide.

www.wollheim-memorial.de

Für einmalige Spenden :

Bitte geben Sie beim Verwendungszweck auch ihre komplette Adresse an: also Straße, Hausnummer, PLZ und ( falls der Platz reicht ) Wohnort, damit wir Ihnen ebenso wie den regelmäßigen SpenderInnen zum Jahreswechsel eine Bescheinigung für das Finanzamt zuschicken können.

FDCL Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika

fdcl-berlin.de

For a one-time donation :

Please specify the reference with your complete address: street address, zip code and ( if the transfer form has enough space ) location, so, just as the regular donors, we can send you a voucher for the tax office at the turn of the year.

FDCL Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika

fdcl-berlin.de

Kontoverbindung für Gebühren :

Bitte informieren Sie sich unter den entsprechenden Links, welche Gebühren auf Sie zutreffen und welchen Verwendungszweck Sie angeben müssen.

Johann Wolfgang Goethe-Universität Konto-Nr.:

www.wiwi.uni-frankfurt.de

Bank Account Details for fees :

For information regarding the fees that may apply and the relevant reference you should quote please see the respective link:

Johann Wolfgang Goethe-University Konto-Nr. / Bank Account:

www.wiwi.uni-frankfurt.de

Überprüfen Sie beispielsweise Ihre Daten im CRM-System auf Übereinstimmungen mit Sperrlisten, um weitere Transaktionen mit Politically Exposed Persons ( PEPs ) und anderen sanktionierten Personen und Unternehmen zu vermeiden.

Treffer können in den einzelnen Adressen, insbesondere beim Namen, aber auch in anderen Feldern wie im Verwendungszweck einer Banküberweisung gefunden werden.

In der Massenverarbeitung werden die relevanten Felder mit den Sanktionslistendaten in Beziehung gebracht und verglichen.

www.uniserv.com

You can check, e.g., data in your CRM system for entries matching a restriction list, and avoid making transactions with Politically Exposed Persons ( PEPs ) or other sanctioned persons or companies.

Matching entries can be found in individual addresses, especially names; but also in other fields, such as the reference field on a bank transfer form.

Relevant fields are compared with sanction list data during mass processing and the relationships of any occurrences are then shown.

www.uniserv.com

Nutzen Sie für Ihre Überweisung an die Deutsche AIDS-Stiftung folgende Bankdaten.

Und denken Sie bitte daran, im Verwendungszweck die Worte "LIEBE UND TOD" zu verwenden.

www.liebeundtod.de

Please use the following bank details of the Deutsche AIDS-Stiftung for your transaction.

Please remember to use the key word "LOVE AND DEATH" as your reference.

www.liebeundtod.de

Das System an sich ist selbsterklärend.

Gewünschte Ticket-Art auswählen, angezeigtes Token merken und ab damit in den Verwendungszweck der Überweisung oder in die weiteren Zahlungsmöglichkeiten.

events.ccc.de

The system is self-explanatory.

Choose preferred kind of ticket, remember displayed token and put it in the reference field of your wire transfer (or other methods of payment).

events.ccc.de

abgerufen werden.

Verwendungszweck für das Wintersemester 2013:

132-Matrikelnummer Nachname Vorname Ohne die Angabe des richtigen Verwendungszweckes kann eine zeitnahe Rückmeldung nicht garantiert werden.

www.uni-ulm.de

.

Reference for the winter semester 2013:

132-Matrikelnummer Name First Name For technical reasons, it is absolutely essential that the reference is entered properly filling in the transfer form.

www.uni-ulm.de

HYVEDEMMXXX

Bitte geben Sie als Verwendungszweck unbedingt den Namen des Bewerbers an.

Zahlen per PayPal

www.munich-business-school.de

HYVEDEMMXXX

Please use the name of the applicant in the reference field.

Pay by PayPal

www.munich-business-school.de

Ein beantragtes ( Behörden- ) Führungszeugnis zur Vorlage bei einer deutschen Behörde wird direkt an die Behörde übersandt.

In dem Antrag auf Erteilung eines Behördenführungszeugnisses ist daher die Anschrift der Behörde sowie der Verwendungszweck und/oder das Aktenzeichen der Empfängerbehörde anzugeben.

Das Führungszeugnis wird nur in deutscher Sprache erteilt.

www.wellington.diplo.de

A certificate of good conduct for official purposes that is intended to be submitted to a German authority will be sent directly to the authority in question.

For this reason, the address of the relevant authority as well as the reference and/or file no. of the recipient authority must be indicated on an application for a certificate of good conduct for official purposes.

Certificates of good conduct are issued in German only.

www.wellington.diplo.de

Sie können uns dabei auch angeben, für welche Forschungsaufgaben wir Ihre Spende verwenden sollen.

Sie können dies tun, indem Sie beim Verwendungszweck einen Bereich nennen, z.B. für AIDS-Forschung.

Bitte verwenden Sie bei einer Spende die nachfolgenden Kontoinformationen:

www.rki.de

You can also specify the research activities for which we are to earmark your donation.

You can do so by mentioning in the reference section an area, e.g. for AIDS research.

Please use the following account details for a donation:

www.rki.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Verwendungszweck" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文