PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

das Band
the band
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
das Band läuft mit
the tape is running
das Blaue Band
the Blue Riband [or Ribbon]
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
the bonds of marriage
das Band der Ehe
the tape can be erased and reused
das Band kann gelöscht und neu bespielt werden
she shook her hair loose from its ribbon
sie schüttelte das Band von ihrem Haar ab
the Blue Riband
das Blaue Band
a blue ribbon of excellence
das blaue Band für hervorragende Leistungen
the blue ribbon
das Blaue Band (Auszeichnung für Rekordleistung)
the blue riband
das Blaue Band (Auszeichnung für Rekordleistung)
Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, çoğul ˈbɛndɐ] ISIM cinssiz
1. Band:
Band (Streifen Gewebe)
ribbon a. mecazi
Band (Haarband)
hair ribbon
Band (Hutband)
hatband
Band (Schürzenband)
apron string
das Blaue Band
the Blue Riband [or Ribbon]
2. Band (Messband):
Band
measuring tape
3. Band (Metallband):
Band
metal band
4. Band (Verpackungsband):
Band
packaging tape
5. Band TEKNIK (Tonband):
Band
[recording] tape
etw auf Band aufnehmen
to tape [record] sth
etw auf Band aufnehmen
to record sth on tape
etw auf Band diktieren [o. sprechen]
to dictate sth on to tape
auf Band sein
to be [recorded] on tape
etw auf Band haben
to have sth [recorded] on tape
6. Band (Fließband):
Band
conveyor belt
am Band arbeiten
to work on an assembly [or a production] line
vom Band laufen
to come off the [production] line
am laufenden Band konuşma diline özgü
non-stop
am laufenden Band konuşma diline özgü
continuously
etw am laufenden Band tun
to keep doing sth
7. Band RADYO:
Band
wavelength
Band
[frequency] band
8. Band meist çoğul ANATOMI:
Band
ligament
sich -e hali die Bänder zerren/[an]reißen
to strain/tear ligaments
9. Band INŞAAT (Baubeschlag):
Band
hinge
Band2 <-[e]s, -e> [bant, çoğul ˈbandə] ISIM cinssiz yüksek ifade tarzı
1. Band (gegenseitige Beziehung):
Band
bond
Band
tie
zarte Bande knüpfen
to start a romance
2. Band çoğul (Fesseln):
Band
bonds çoğul isim
Band
fetters çoğul isim
Band
shackles çoğul isim
jdn in Bande schlagen eskimiş dil kullanımı
to clap [or put] sb in irons
Band3 <-[e]s, Bände> [bant, çoğul ˈbɛndə] ISIM eril
Band
volume
Bände füllen
to fill volumes
über etw -i hali Bände schreiben können
to be able to write volumes about sth
ifade tarzları:
Bände sprechen konuşma diline özgü
to speak volumes
Band4 <-, -s> [bɛnt] ISIM dişil MÜZIK
Band
band
Band
group
Band5 <-(e)s, Bänder-(e)s, Bände-(e)s, -e-, -s> [bant] ISIM cinssiz
durchs Band CH (durchweg)
without exception
band [bant] FIIL
band hikaye birleşik zamanı von binden
binden FIIL geçişli fiil YATFINANS
binden (Kapital)
tie up
binden FIIL geçişli fiil INSANKYNK
binden (Mitarbeiter)
retain
I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL geçişli fiil
1. binden (durch Binden zusammenfügen):
etw [zu etw -e hali] binden
to bind [or tie] sth [to sth]
Fichtenzweige wurden zu Kränzen gebunden
pine twigs were tied [or bound] [together] into wreaths
binden Sie mir bitte einen Strauß roter Rosen!
make up a bunch of red roses for me, please
bindest du mir bitte die Krawatte?
can you do [up] my tie [for me], please?
kannst du mir bitte die Schürze hinten binden?
can you tie my apron at the back for me, please?
2. binden (fesseln, befestigen):
jdn/etw/ein Tier an etw -i hali binden
to tie [up ayrılabilir] sb/sth/an animal to sth
jdn an Händen und Füßen binden
to bind sb hand and foot
jdm die Hände binden
to tie sb's hands
[sich -e hali] etw um etw -i hali binden
to tie sth round [one's] sth
sie band sich ein Tuch um den Kopf
she tied a shawl round her head
3. binden (festlegen):
jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]
ein Vertrag bindet immer beide Seiten
a contract is always binding on both parties
durch die Anstellung wurde sie an München gebunden
as a result of her appointment she was tied to Munich
ihn band ein furchtbarer Eid
he was bound by a terrible oath
4. binden (emotional verbinden):
jdn an etw -i hali binden
to tie sb to sth
er hatte immer den Eindruck, dass ihn nichts an diese Stadt bindet
he always had the impression that he had no ties with this town
5. binden (festhalten):
etw [mit etw -e hali/durch etw -i hali] binden
to bind sth [with/by means of sth]
Kapital binden
to tie [or lock] up capital
6. binden KIMYA:
etw binden
to bind sth
7. binden YEMEK:
binden
to bind [or thicken] sth
eine Soße binden
to bind a sauce
8. binden YAYıNCLK (mit Einband versehen):
etw binden
to bind sth
9. binden MÜZIK:
Akkorde/Töne binden
to slur chords/tones
eine Note binden
to tie a note
ifade tarzları:
jdm sind die Hände gebunden
sb's hands are tied
II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL geçişsiz fiil
binden Soße etc.:
binden
to bind
dieser Klebstoff bindet gut
this glue bonds well
III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL dönüşlü fiil (sich verpflichten)
sich -i hali an jdn/etw binden
to commit oneself to sb/sth
ich möchte mich momentan nicht binden
I don't want to tie myself down [or get involved] right now
I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL geçişli fiil
1. binden (durch Binden zusammenfügen):
etw [zu etw -e hali] binden
to bind [or tie] sth [to sth]
Fichtenzweige wurden zu Kränzen gebunden
pine twigs were tied [or bound] [together] into wreaths
binden Sie mir bitte einen Strauß roter Rosen!
make up a bunch of red roses for me, please
bindest du mir bitte die Krawatte?
can you do [up] my tie [for me], please?
kannst du mir bitte die Schürze hinten binden?
can you tie my apron at the back for me, please?
2. binden (fesseln, befestigen):
jdn/etw/ein Tier an etw -i hali binden
to tie [up ayrılabilir] sb/sth/an animal to sth
jdn an Händen und Füßen binden
to bind sb hand and foot
jdm die Hände binden
to tie sb's hands
[sich -e hali] etw um etw -i hali binden
to tie sth round [one's] sth
sie band sich ein Tuch um den Kopf
she tied a shawl round her head
3. binden (festlegen):
jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]
ein Vertrag bindet immer beide Seiten
a contract is always binding on both parties
durch die Anstellung wurde sie an München gebunden
as a result of her appointment she was tied to Munich
ihn band ein furchtbarer Eid
he was bound by a terrible oath
4. binden (emotional verbinden):
jdn an etw -i hali binden
to tie sb to sth
er hatte immer den Eindruck, dass ihn nichts an diese Stadt bindet
he always had the impression that he had no ties with this town
5. binden (festhalten):
etw [mit etw -e hali/durch etw -i hali] binden
to bind sth [with/by means of sth]
Kapital binden
to tie [or lock] up capital
6. binden KIMYA:
etw binden
to bind sth
7. binden YEMEK:
binden
to bind [or thicken] sth
eine Soße binden
to bind a sauce
8. binden YAYıNCLK (mit Einband versehen):
etw binden
to bind sth
9. binden MÜZIK:
Akkorde/Töne binden
to slur chords/tones
eine Note binden
to tie a note
ifade tarzları:
jdm sind die Hände gebunden
sb's hands are tied
II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL geçişsiz fiil
binden Soße etc.:
binden
to bind
dieser Klebstoff bindet gut
this glue bonds well
III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] FIIL dönüşlü fiil (sich verpflichten)
sich -i hali an jdn/etw binden
to commit oneself to sb/sth
ich möchte mich momentan nicht binden
I don't want to tie myself down [or get involved] right now
I. das [das] TANıMLıK belirli, yalın und -i hali tekil cinssiz
1. das (allgemein):
das
the
das Buch/Haus/Schiff
the book/house/ship
2. das (bei Körperteilen):
er hob das Bein
he lifted his leg
sich -e hali das Genick brechen
to break one's neck
sich -e hali das Gesicht waschen
to wash one's face
3. das (bei Abstrakta):
das Glück/Leben/Schicksal
happiness/life/fate
4. das (bzgl verschiedener Stoffe):
(bei allgemeinen Stoffen) der wichtigste Export ist das Gold/Öl
the key export is gold/oil
(bei spezifischen Stoffen) das Holz dieses Stuhls ist morsch
the wood in this chair is rotten
5. das (einmalig):
das Foto/Model des Jahres
the photo/model of the year
es ist das Geschenk für Oma!
it's just the present for grandma!
6. das (bei Eigennamen):
das Tessin
Ticino
das Deutschland der 60er Jahre
Germany in the sixties
7. das (verallgemeinernd):
das tägliche Brot
one's daily bread
der Traktor ersetzte das Pferd
the tractor replaced the horse
8. das (nach Angaben):
10 Euro das Stück
€10 apiece [or each]
9. das (vor Substantiviertem):
das Arbeiten in einer Fabrik
working in a factory
das Ärgerliche/Gute
what is annoying/good
das Schlimme ist, ...
the bad news is ...
das Schöne an ihr
the nice thing about her
II. das [das] ZAMIR gösterme, yalın und -i hali tekil cinssiz
1. das niteleyen, betont:
das Kind war es!
it was that child!
das Kleid trägt sie morgen
she'll be wearing that dress [or that dress she'll be wearing] tomorrow
das Buch/Haus/Schiff da
that book/house/ship [there]
das Buch/Haus/Schiff hier
this book/house/ship [here]
das Buch muss man gelesen haben!
that's a book you have to read!
er behauptet, das und das Tier gezüchtet zu haben
he claims to have bred such and such an animal
2. das (hinweisend):
das ist doch Unsinn!
that's nonsense!
was ist denn das? konuşma diline özgü
what on earth is that/this?
das da
that one [there]
das da oben ist eine Haufenwolke
that [thing] up there is a cumulus
das hier
this one [here]
das und das
such and such
3. das (unterscheidend):
das mit den Streifen
that/this one with the stripes
ach das! küçümseyici
oh that!
4. das (wiederholend):
das Baby, das ist so süß!
the baby is so sweet!
mein altes Auto? das hab ich längst verkauft
my old car? I sold it [or that] ages ago
das Biest, das!
the beast!
das, was noch kommen wird
that which is to come
sie ist enttäuscht, und das mit Recht
she's disappointed, and she has every right to be
auch das noch! konuşma diline özgü
as if I didn't have enough problems!
5. das konuşma diline özgü (ersetzt Pronomen):
mein Fahrrad quietscht, das braucht bestimmt Öl
my bike's squeaking, it must need oiling
das Mädchen kommt wieder, das ist ein Prachtstück!
the girl will be here again, she's a real beauty!
III. das [das] ZAMIR nispi, yalın und -i hali tekil cinssiz
das
that
das (Person a.)
who/whom resmî dil
das (Gegenstand, Tier a.)
which
ich hörte/sah ein Auto, das um die Ecke fuhr
I heard/saw a car driving around the corner
das Mädchen, das gut singen kann, ... (einschränkend)
the girl who [or that] can Sg well ...
das Mädchen, das gut singen kann, ... (nicht einschränkend)
the girl, who can Sg well, ...
das Buch, das letztes Jahr erschienen ist, ... (einschränkend)
the book that [or which] was published last year ...
das Buch, das letztes Jahr erschienen ist, ... (nicht einschränkend)
the book, which was published last year, ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (einschränkend)
the girl [who [or that]] the teacher is talking to ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (einschränkend)
the girl to whom the teacher is talking ... resmî dil
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (nicht einschränkend)
the girl, who the teacher is talking to, ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (nicht einschränkend)
the girl, to whom the teacher is talking, ... resmî dil
das Bild, das alle betrachten, ... (einschränkend)
the picture [that [or which]] everyone is looking at ...
das Bild, das alle betrachten, ... (einschränkend)
the picture at which everyone is looking ... resmî dil
das Bild, das alle betrachten, ... (nicht einschränkend)
the picture, which everyone is looking at, ...
das Bild, das alle betrachten, ... (nicht einschränkend)
the picture, at which everyone is looking, ... resmî dil
Band ISIM cinssiz MALI PIYASALAR
Band (Bandbreite, Schwankungen in der Zins- oder Lohnentwicklung)
band
binden FIIL geçişli fiil YATFINANS
binden (Kapital)
tie up
binden FIIL geçişli fiil INSANKYNK
binden (Mitarbeiter)
retain
Präsens
ichbinde
dubindest
er/sie/esbindet
wirbinden
ihrbindet
siebinden
Präteritum
ichband
dubandest / bandst
er/sie/esband
wirbanden
ihrbandet
siebanden
Perfekt
ichhabegebunden
duhastgebunden
er/sie/eshatgebunden
wirhabengebunden
ihrhabtgebunden
siehabengebunden
Plusquamperfekt
ichhattegebunden
duhattestgebunden
er/sie/eshattegebunden
wirhattengebunden
ihrhattetgebunden
siehattengebunden
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Sie sind somit an deren Reichweite gebunden (üblicherweise 40 bis 80 Meter).
de.wikipedia.org
Da der Kleinunternehmer-Status an die Person und nicht an das Unternehmen gebunden ist, ist eine mehrfache Berufung auf die Kleinunternehmer-Regelung nicht möglich.
de.wikipedia.org
Flugstäube können zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen führen, da unter anderem polychlorierte Dibenzodioxine und Dibenzofurane an ihnen gebunden sein können.
de.wikipedia.org
Für die Substratkonzentration ist die Hälfte aller Enzymmoleküle an Substrat gebunden, die andere Hälfte ist frei; dies wird als Halbsättigung des Enzyms bezeichnet.
de.wikipedia.org
Die Bürger als Einzelne sind hingegen Untertanen und an den Gemeinwillen gebunden.
de.wikipedia.org