Almanca » İngilizce

fortgehen“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

fort|ge·hen FIIL geçişsiz fiil +sein

fortgehen
fortgehen

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

'

Da sagte der Wolf 'ich gehe nicht eher fort, als bis das Fass leer ist.'

www.grimmstories.com

"

Then said the wolf, "I shall not leave until the barrel is empty."

www.grimmstories.com

„ Führe mich vom Unwirklichen zum Wirklichen, von der Dunkelheit ins Licht, vom Tod zur Unsterblichkeit. “ ( 67 )

Nachdem Jesus fortgegangen war, begannen die Christen, zurückzublicken und sein Leben und seine Sendung zu interpretieren.

Sie brachten seine Botschaft bis zu den Enden der Erde.

www.vatican.va

“ Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, from death to immortality. ” [ 1 ]

After Jesus left this world, Christians began to look back and interpret his life and mission.

They carried his message to the ends of the earth.

www.vatican.va

Ich helfe danach, der Verletzte auf die Trage zu installieren und sie in den Helikopter tragen.

Ein Händedruck und ein Zeichen an den Pilot und die Maschine geht wieder fort.

www.destination-montagne.ch

I then helped them laying down the injured onto the stretcher and loading him into the helicopter.

A handshake and a sign toward the pilot and the craft left again.

www.destination-montagne.ch

Sie gilt als Grand-Dame des französischen Films.

Mit 15 ging sie von zu Hause fort und nahm Schauspielunterricht.

www.cyranos.ch

She is regarded as Grand-Dame of the French film.

She left her home at the age of 15 and took acting lessons.

www.cyranos.ch

Jetzt hingegen ist das Leben nur Arbeit …

Und so beschließt er, sein ganzes Vermögen zu nehmen und fortzugehen.

Der Vater ist sehr respektvoll und großzügig und respektiert die Freiheit des Sohnes:

www.vatican.va

Now, instead, it is nothing but wor ….

And so he decided to claim the whole of his share of his inheritance and leave.

His father was very respectful and generous and respected the son s freedom: it was he who had to find his own life project.

www.vatican.va

'

Der Mensch wusste nichts zu erwidern, ergab sich in sein Geschick und ging mit dem Tode fort.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

And besides all that, has not my own brother Sleep reminded thee every night of me ? Didst thou not lie by night as if thou wert already dead?

The man could make no answer; he yielded to his fate, and went away with Death.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

und macht auf und wirft der Puppe was an den Kopf, dass ihr die Haube abfällt.

Da sieht Häschen, dass es seine Braut nicht ist, und geht fort und ist traurig.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

and he went up and hit the straw figure on the head, so that it tumbled down.

And the rabbit thought that he had killed his bride, and he went away and was very sad.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

Dort habe ich Geschmack am Filmmachen gefunden.

Ich verliebte mich in diese Kunst und die Liebe ging nie wieder fort.

Tatsächlich begann ich mit meinen eigenen Videos im Jahr 2007.

magazine.magix.com

That is where I had my first taste of making films.

I fell in love with the art and the love never went away.

I started making videos in earnest around 2007.

magazine.magix.com

Der verstand sie sehr gut, doch er machte weiter.

Dann sagte sie ihm, daß er sie schon einen Tag ihres Lebens koste, und dann ging sie fort.

John wartete lange auf Janine, bis in den Abend, aber vergebens, sie hatte ihn verlassen.

www.typee.de

He understood her but he carried on.

And then she told him that he had already occupied one day of her life and then she went away.

John waited long for Janine, till late at night, but in vain, she had left him.

www.typee.de

Als nun der König am andern Morgen die zwölf Jäger zu sich rufen liess, und sie ins Vorzimmer kamen, wo die Erbsen lagen, so traten sie so fest darauf und hatten einen so sichern starken Gang, dass auch nicht eine rollte oder sich bewegte.

Da gingen sie wieder fort, und der König sprach zum Löwen 'du hast mich belogen, sie gehen ja wie Männer.'

www.grimmstories.com

So next morning when the King had the twelve huntsmen called before him, and they came into the ante-chamber where the peas were lying, they stepped so firmly on them, and had such a strong, sure walk, that not one of the peas either rolled or stirred.

Then they went away again, and the King said to the lion, "Thou hast lied to me, they walk just like men."

www.grimmstories.com

"

Joringel ging fort und kam endlich in ein fremdes Dorf; da hütete er die Schafe lange Zeit.

Oft ging er rund um das Schloss herum, aber nicht zu nahe dabei.

www.grimmstories.com

"

Joringel went away, and at last came to a strange village; there he kept sheep for a long time.

He often walked round and round the castle, but not too near to it.

www.grimmstories.com

Aria 2

Wenn ich den Wind frage, wo meine Liebste sich versteckt, antwortet er mit einem Seufzer und geht dann fort.

Wenn ich den schönen klaren Bach nach meiner Geliebten frage, antwortet er mit Weinen; nichts anderes tut er.

www.girolamo.de

Aria 2

If I ask the wind where my beloved is hiding, it answers with a sigh, and then goes away.

If I ask the beautiful clear brook about my beloved, it replies weeping; it does nothing else.

www.girolamo.de

"

Da ging Roland fort, und das Mädchen stand als ein roter Stein auf dem Felde und wartete auf seinen Liebsten.

Als aber Roland heim kam, geriet er in die Fallstricke einer andern, die es dahin brachte, dass er das Mädchen vergass.

www.grimmstories.com

"

So away went Roland, and the maiden in the likeness of a stone waited in the field for her beloved.

But when Roland went home he fell into the snares of another maiden, who wrought so, that he forgot his first love.

www.grimmstories.com

Da wurde Joringel los.

Er fiel vor dem Weib auf die Knie und bat, sie möchte ihm seine Jorinde wiedergeben, aber sie sagte, er sollte sie nie wiederhaben, und ging fort.

Er rief, er weinte, er jammerte, aber alles umsonst.

www.grimmstories.com

Then Joringel was freed.

He fell on his knees before the woman and begged that she would give him back his Jorinda, but she said that he should never have her again, and went away.

He called, he wept, he lamented, but all in vain,"Ah, what is to become of me?"

www.grimmstories.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"fortgehen" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文