Almanca » İngilizce

Macht <-, Mächte> [maxt, çoğul ˈmɛçtə] ISIM dişil

5. Macht kein çoğul (Kraft, Gewalt):

ifade tarzları:

Macht geht vor Recht atasöz
Macht geht vor Recht atasöz

I . ma·chen [ˈmaxn̩] FIIL geçişli fiil

8. machen (durchführen):

eine Aktion [für etw -i hali] machen
to place [or ayrılabilir put in] an order

12. machen (tun):

what am I to do?
what's she been up to [or konuşma diline özgü gone and done] this time to make everyone so angry?
how are you work-wise/health-wise? konuşma diline özgü
mach was dran! konuşma diline özgü
like it or lump it konuşma diline özgü
mach's gut konuşma diline özgü
mach's gut konuşma diline özgü
so long konuşma diline özgü
mit mir kann man es ja machen konuşma diline özgü

14. machen konuşma diline özgü (aufbauen):

16. machen konuşma diline özgü (nachahmen):

17. machen konuşma diline özgü (vorgeben):

18. machen konuşma diline özgü (kosten):

19. machen konuşma diline özgü (ergeben):

20. machen konuşma diline özgü (rufen):

to call out sth ayrılabilir

21. machen bes Kindersprache (Laute von sich geben):

the dog goes “woof woof” alışılmış çocuk dili

22. machen argo (Sex haben):

to do it [with sb] konuşma diline özgü
to give it to sb konuşma diline özgü

23. machen konuşma diline özgü (schaden):

24. machen (geschaffen):

für etw -i hali [o. zu etw -e hali ] [nicht] gemacht sein

25. machen konuşma diline özgü (reparieren):

ifade tarzları:

sein Geschäft machen örtmeceli konuşma diline özgü
to relieve oneself resmî dil örtmeceli

III . ma·chen [ˈmaxn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. machen (bewirken):

[as] good as done!
gemacht! konuşma diline özgü
done!
gemacht! konuşma diline özgü
OK! konuşma diline özgü

2. machen (gewähren):

jdn [mal/nur] machen lassen konuşma diline özgü

3. machen (werden lassen):

4. machen (aussehen lassen):

6. machen örtmeceli konuşma diline özgü:

to pee konuşma diline özgü
Brit konuşma diline özgü also to wee
to poo[h] konuşma diline özgü
to poo[h]/pee [or Brit also wee] konuşma diline özgü
auf/in etw -i hali machen
to pee [or Brit also wee] /poo[h] on/in sth konuşma diline özgü

7. machen konuşma diline özgü (betreiben):

8. machen konuşma diline özgü (eilen):

get a move on! konuşma diline özgü
to get a move on and do sth konuşma diline özgü

9. machen konuşma diline özgü (leben):

10. machen +sein o haben yöresel (gehen):

IV . ma·chen [ˈmaxn̩] FIIL dönüşlü fiil

2. machen konuşma diline özgü (entwickeln):

sich -i hali gut machen
sich -i hali gut machen
the baby is doing fine konuşma diline özgü

9. machen (erledigen):

das macht sich -i hali von selbst

V . ma·chen <machte, gemacht [o. seltener machen]> [ˈmaxn̩] FIIL yard.fiil

Ayrıca bak: lang

II . lang <länger, längste> [laŋ] ZARF

4. lang konuşma diline özgü (entlang):

zu·nut·ze ma·chen, zu Nut·ze ma·chen [tsuˈnʊtsə] ZARF

frisch ma·chen, frisch|ma·chen FIIL dönüşlü fiil

dick|ma·chen, dick ma·chen FIIL geçişsiz fiil, dönüşlü fiil

dickmachen → dick

Ayrıca bak: dick

I . dick [dɪk] SıFAT

2. dick (groß):

big
ein dickes Bündel Banknoten konuşma diline özgü
eine dicke Limousine konuşma diline özgü
eine dicke Zigarre konuşma diline özgü
a big [or konuşma diline özgü fat] cigar

3. dick mecazi konuşma diline özgü (beträchtlich):

big
eine dicke Belohnung konuşma diline özgü
a big fat reward konuşma diline özgü

4. dick (einen großen Querschnitt aufweisend):

8. dick a. mecazi konuşma diline özgü (dicht):

thick a. mecazi
dicke Luft mecazi konuşma diline özgü
in der Firma herrscht heute dicke Luft mecazi konuşma diline özgü

9. dick konuşma diline özgü (eng):

ifade tarzları:

eine dicke Brieftasche haben konuşma diline özgü
to have a fat wallet konuşma diline özgü
sich konuşma diline özgü dick machen (viel Platz einnehmen)
sich konuşma diline özgü dick machen (angeben)

II . dick [dɪk] ZARF

1. dick (warm):

sich -i hali dick anziehen

3. dick konuşma diline özgü (sehr):

mit jdm dick[e] befreundet sein konuşma diline özgü
to be as thick as thieves with sb konuşma diline özgü
to be well in with sb konuşma diline özgü

ifade tarzları:

dick auftragen küçümseyici konuşma diline özgü
to lay it on thick [or with a trowel] konuşma diline özgü
jdn/etw dick[e] haben konuşma diline özgü
to be sick of [or fed up with] konuşma diline özgü sb/sth
es [nicht so] dick[e] haben argo (reich sein)
to be [not that] loaded konuşma diline özgü
es kommt immer gleich ganz dick[e] konuşma diline özgü
it never rains but it pours atasöz

machen FIIL

Kullanıcı sözlük maddesi
mach's gut (zum Abschied) konuşma diline özgü
cheers Brit konuşma diline özgü

mobil machen FIIL

Kullanıcı sözlük maddesi
mobil machen POLITIKA

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Tabelle

über diese hat der zweite Tod keine Macht

6

www.immanuel.at

Tabelle

over these the second death has no power

6

www.immanuel.at

Neue Ausgabe der Digital Development Debates

Der Begriff „Macht“ kann unterschiedliche Assoziationen hervorrufen – von Gestaltungsfreiheit und der Möglichkeit, Dinge zu verändern, bis zu Unterdrückung.

Wie der Begriff auch ausgelegt werden mag – es handelt sich um ein sehr weites Feld, dem sich die neue Ausgabe der Digital Development Debates (DDD) diesmal widmet:

www.giz.de

Neue Ausgabe der Digital Development Debates

The word ‘power’ can evoke different associations ranging from the freedom for self-determination and the opportunity to effect change all the way to suppression.

The new issue of the Digital Development Debates (DDD) discusses a wide range of different interpretations of the word:

www.giz.de

Jedoch haben diese Zahlen keine Bedeutung bis die Frauen in diesen Positionen ihre Stimme im Interesse der Frauen erheben, zum Wohl der ganzen Gemeinschaft.

Wenn wir stumm bleiben und unsere Macht nicht nutzen um Frauenthemen, Menschenrechte, Ungerechtigkeit, und Korruption anzugehen, dienen wir den Frauen nicht verantwortungsvoll.

---- Das könnte Sie auch interessieren:

www.gwi-boell.de

However, the number will not count until women who are in the position speak out and have a voice in the interest of women, for the benefit of the entire community.

If we are silent and do not use our power to address issues for women, human rights, injustice, corruption, we do not serve women with accountability.

---- Read more about:

www.gwi-boell.de

Mt 24,29 Aber gleich nach der Bedrängnis jener Tage wird die Sonne verfinstert werden und der Mond seinen Schein nicht geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden.

24,30 Und dann wird das Zeichen des Sohnes des Menschen am Himmel erscheinen; und dann werden wehklagen alle Stämme des Landes, und sie werden den Sohn des Menschen kommen sehen auf den Wolken des Himmels mit großer Macht und Herrlichkeit.

www.immanuel.at

But immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.

24,30 " And then the sign of the Son of Man will appear in the sky, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of man coming on the clouds of the sky with power and great glory.

www.immanuel.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文