Bir cümleyi mi çevirmek istiyorsunuz? O zaman metin çevirimizi kullanın
Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS sözlüğünde kullanım örnekleri bulunamadı.
und die Zeit vergeht und das Leid verweht ,
nur das Werk unsrer Hände besteht.
Fritz Löhner-Beda wurde am 24. Juni 1883 in Wildenschwert/Usti nad Orlici in Böhmen als Friedrich Löwy geboren.
www.wollheim-memorial.deand time goes by and sorrow is gone with the wind ,
only the work of our hands lives on.
Fritz Löhner-Beda was born as Friedrich Löwy in Wildenschwert/Usti nad Orlici in Bohemia on June 24, 1883.
www.wollheim-memorial.deИс Исаи 28,11 )
20 Schaue auf Zion, die Stadt unsrer Feiern!
Deine Augen werden Jerusalem sehen, eine sichere Wohnung, ein Zelt, das nicht mehr abgebrochen wird.
www.bibleserver.comKřížové odkazy
20 Behold Zion, the city of our appointed feasts!
Your eyes will see Jerusalem, an untroubled habitation, an immovable tent, whose stakes will never be plucked up, nor will any of its cords be broken.
www.bibleserver.comWir haben bald von seiner äußerlichen Gestalt und seinem Ansehen abzusehen, wir freuen uns über seine Gaben und wundern uns, und danken dem durchlauchtigsten Fürsten sowie auch Deinem Dienste dabei. … Ich verlange durchaus keinen andern Lehrmeister im Griechischen, so lange er uns erhalten bleibt.
Nur eins fürchte ich, er möchte bei seiner zärtlichen Beschaffenheit die Lebensweise unsrer Gegend nicht vertragen können."
www.melanchthon.dewe are happy about his gifts and wonder much, and we thank the most Serene Prince and you for your services in this matter. … I do not ask for another master of Greek as long as he will be with us.
The only thing I am afraid of is that his frail constitution might not be able to endure the way of life in our region."
www.melanchthon.de„ Was die Branche braucht, sind Anreize für die Entwicklung innovativer und wenig gefährlicher Stoffe.
Das ist gut für die Gesundheit der Verbraucher und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit unsrer Unternehmen “, argumentiert Loske.
Über aktuelle Entwicklungen und Lösungsansätze zu dieser Problematik diskutiert ein hochkarätiges Podium unter dem Titel „ REACH – Chemikalienzulassung in Europa “.
www.dechema.de“ What the industry needs is incentives to develop new substances that pose less of a risk.
This approach will improve consumer health, and it will strengthen the competitiveness of our industry, ” argued Loske.
A panel of well-know experts will review the latest developments and possible solutions to these problems during the podium discussion entitled “ REACH - Chemical Regulatory Approval in Europe ”.
www.dechema.deDie Saisonhotels sind solche Hotels, die nicht durchgehend im ganzen Jahr die Gäste empfangen.
Zu dieser Kategorie gehören die Wiener und Salzburger AllYouNeed Hotels von unsrer Webseite:
AllYouNeed Hotel Vienna2, AllYouNeed Hotel Vienna4 és AllYouNeed Hotel Salzburg.
www.vho.atSeasonal hotels are hotels, which are not open during the whole year.
On our website you can find such hotels also.These are AllYouNeed Hotel sin Vienna and in Salzburg:
AllYouNeed Hotel Vienna2, AllYouNeed Hotel Vienna4 and AllYouNeed Hotel Salzburg.
www.vho.atDVD jetzt bestellen
Auf unsrer Wiese gehet was … Im Reich eines Storchenpaares Cico und Luna - die Internetstörche
Inhalt:
www.storchennest.deOrder DVD now
Something is happening on our meadow … In the empire of our storks Cico and Luna - the Internet Storks
Contents:
www.storchennest.deaus dem Jahr 2007 zugeordnet werden.
Somit erlangt unser Film "Auf unsrer Wiese gehet wa… neue Bedeutung, denn Gwen ist einer der Jungstörche in diesem Film.
www.storchennest.deof the year 2007.
With this our film "In our meadows somethin… takes on a new meaning because "Gwen" is one of the young storks depicted in it.
www.storchennest.deAbends bieten die kleine Dörfer und Städte mehrere Amüsiermöglichkeiten ( Bars, Discos, Restaurante usw. ).
Über unsrer Seite können Sie in folgenden Schihotels Zimmer reservieren:
www.vho.atIn the evening you can relax in a bar or restaurant or you can visit a disco, . etc.
You can book rooms on our website in the following hotels that are near ski slopes:
www.vho.atLeihgeräte
Reparaturen können sowohl in unsrer Werkstatt als auch weltweit bei unseren Vertragspartnern durchgeführt werden.
Der Reparaturausführung liegt in der Regel ein Kostenvoranschlag zugrunde, den wir ihnen innerhalb kurzer Zeit erstellen.
munsch-kunststoff-schweisstechnik.deRepairs
Repairs may be effected in our workshop and by our partners worldwide.
Before repairing a machine, we set up a cost estimate within shortest time.
munsch-kunststoff-schweisstechnik.deAnfrageformular
Sie suchen einen bestimmten Motor oder wünschen eine Kontaktaufnahme durch einen unsrer Experten?
Bitte benennen Sie im Anfrageformular den entsprechenden Produktbereich (Kategorie) und Ihre persönlichen Kontaktdaten.
www.menzel-elektromotoren.comFörfråganformulär
Are you looking for a particular motor or want to be contacted by one of our experts?
Please specify the respective product category and your personal contact data in the quotation request form.
www.menzel-elektromotoren.comReferenzobjekt Seebach-Stift Weimar
Auf diesen Seiten haben wir einige unsrer Referenzobjekte für Sie zusammengestellt.
Bitte wählen Sie einen Bereich:
www.integral-apolda.deReference object Seebach-Foundation
On these sides we arranged some reference objects for you.
Please select a range:
www.integral-apolda.deMeistens bauen wir die Weine lagenrein aus, wir haben aber auch Lagen Cuvées, die manchmal sogar nur einfach Württemberger heissen.
Barrique ausgebaute Weine sind eine unsrer Spezialitäten.
Die besten Rotweine werden 1-2 Jahre in kleinen, klassischen Barrique Fässern aus bester Eiche gelagert und nehmen dabei die verführerischen Vanille- und Holzaromen in Bukett und Geschmack auf.
www.weingutschmalzried.deWe normally separate the wines of the different vineyards, but we also have vineyard Cuvées, that sometimes are simply called Württemberger.
Barrique wine is one of our specialities.
The best red wines remain 1-2 years in a small classic Barrique barrel made out of best oak wood.
www.weingutschmalzried.deAls sechster und letzter Pfarrer unserer Gemeinde wurde am 16. November 1935 Pfarrer Franz MORGENTHALER, jun. feierlich in sein Amt eingesetzt.
Er wurde am 11. Juli 1909 in Neu-Pasua geboren und nach seinem Theologiestudium am 4. November 1934 in Zagreb durch den ersten Bischof unsrer Landeskirche.D. Dr. Philipp Popp zum Diener des Herrn ordiniert.
Seine Vikarzeit verbrachte er in Cervenka und Laibach.
www.hog-jarek.deAs sixth and last pastor of our congregation, Pastor Franz Morgenthaler, Jr. was solemnly installed into his office on November 16, 1935.
He was born on July 11, 1909 in Neu-Pasua, and following his theological studies was ordained as servant of the Lord by the first bishop of our national church, Philipp Popp, D.D. on November 4, 1934 in Zagreb.
He spent his time as vicar in Cervenka and Laibach.
www.hog-jarek.deDer Mond draußen ist blass und du bist weit von hier.
Atmen wälzt deinen sorgenlosen Kopf ungestört durch das Chaos unsrer beider Leben.
www.golyr.deThe moon is pale outside And you are far from here.
Breathing shifts your careless head Untroubled by the chaos of our lives.
www.golyr.deQuerverweise
14 welcher ist das Unterpfand unsres Erbes, zu unsrer Erlösung, dass wir sein Eigentum würden zum Lob seiner Herrlichkeit.
bibleserver.comKřížové odkazy
14 who is the guarantee4 of our inheritance until we acquire possession of it,5 to the praise of his glory.
bibleserver.comWeil sich das Auge keine Kinder und Teenager in solchen Situation vorstellen kann.
Vieles kann ihnen von „außen“ drübergestülpt werden, aber das Aussehen, zu unsrer Freude, nicht.
Zum Thema
www.littlealien.atThe question of their age was asked even after the completion of “ Little Alien ” because nobody could imagine children and young adults in such situations.
Many things can be put on from “outside,” but much to our delight, not appearances.
About the Theme
www.littlealien.atIch weiß nämlich, dass du meine einzige Hoffnung bist.
Sing mir den Song von den Sternen unsrer Galaxis vor, tanze und lache immer wieder, wenn es keine Aussicht auf Träume gibt.
www.golyr.dere my only hope.
Sing to me the song of the stars of your galaxy, dancing, laughing and laughing again, when it feels like my dreams are so far.
www.golyr.deUm 14.00 Uhr folgt die 1. Radwanderung zu den Storchenhorsten der Umgebung, um zu schauen, welche Horststandorte mit Storchenpaaren besetzt sind.
Besucher können an diesem Tag kostenlos die Ausstellungen des Storchenzentrums besichtigen, an Führungen teilnehmen und sich den Film "Auf unsrer Wiese gehet was", über Cico und Luna ansehen.
www.storchennest.des stork eyries will follow to show which of these are occupied by stork couples.
Visitors can view, at no cost, the exhibits of the Stork Centre, participate in guided tours and watch the film about Cico and Luna "Someone walks in our Meadow" (in German only).
www.storchennest.de„ Ein Tag mit Deutsch “
Sprechen Sie bitte mit unsrer PASCH-Koordinatorin für weitere Informationen! celine@goethe-zentrum.org
Portal des Goethe-Instituts mit weiteren Werbeaktionen für Deutsch:
www.goethe.de"
And so o…Please talk to our PASCH-Coordinator Ms. Celin Abraham for further information and assistance.
Or write to her at celine@goethe-zentrum.org
www.goethe.dePONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.
Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!
Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.
This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.
A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.
These are then followed by relevant examples from the Internet.
The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.
The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.
We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.