alemán » español

Traducciones de „Geschwätzigkeit“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Geschwätzigkeit <-, ohne pl > SUST. f pey.

Geschwätzigkeit
Geschwätzigkeit

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zwar sei der gegen ihn gelegentlich erhobene Vorwurf der Weitschweifigkeit, ja sogar Geschwätzigkeit nicht ganz unbegründet, doch sei dies ein Mangel des Charakters und nicht des Stils.
de.wikipedia.org
Dort begegnet er ihrer Fürsorglichkeit mit einer demütigenden Tirade, in der er seine Verachtung für ihre Geschwätzigkeit und ihre Leiden zum Ausdruck bringt.
de.wikipedia.org
Offenherzig gibt der Erzähler seine Geschwätzigkeit zu: „Wir könnten hier wiederum manche nette Einzelheit berichten, wenn nicht wiederum das Buch dadurch dem Leser zu teuer würde.
de.wikipedia.org
Das Buch, angelegt als Familiengeschichte und Zeitroman, Entwicklungs-, Künstler- und Liebesroman, scheitere auf all diesen Ebenen an der Geschwätzigkeit des Autors und hinterlasse ein „belangloses Rauschen“.
de.wikipedia.org
Ihre Spitznamen sind Rachborn oder Ratschborn, was Brunnen der Geschwätzigkeit bedeutet.
de.wikipedia.org
Zu den rhetorischen Schriften zählt vor allem das Werk Über die Geschwätzigkeit.
de.wikipedia.org
Auf ihm stand: „Wegen Geschwätzigkeit.
de.wikipedia.org
Die Kritik lobt die „sorgfältige Choreographie der Blicke, die sich von der gängigen Geschwätzigkeit des deutschsprachigen Autorenfilms wohltuend abhebt“.
de.wikipedia.org
So standen z. B. große Ohren an der Maske für eine Person, die lauscht, oder eine heraushängende Zunge für Geschwätzigkeit.
de.wikipedia.org
Plakate warnten vor gefährlicher Geschwätzigkeit und ermutigten zur Mitwirkung an Kriegsaktivitäten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Geschwätzigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina