alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Hierin liegt die totale Arbeitsverweigerung eines Arbeitnehmers, seine Arbeitskraft nach Beendigung des Urlaubs dauerhaft zu verweigern; sie erfüllt den Tatbestand des Vertragsbruchs.
de.wikipedia.org
Die Urlaubs- und Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft und die Zusatzversorgungskasse des Baugewerbes sind gemeinsame Einrichtungen der Tarifvertragsparteien der Bauwirtschaft.
de.wikipedia.org
Dies gab ihm die Gelegenheit, während seines Urlaubs Feldarbeit zu betreiben.
de.wikipedia.org
Es gehört zu den Eigenschaften des Arbeitsrechts, dass nicht nur ein Urlaubsanspruch besteht, sondern dass während des Urlaubs auch das Arbeitsentgelt weiter ausbezahlt wird.
de.wikipedia.org
Angeblich bereitete er ein Abschiedsgesuch vor, starb aber dann vor Antritt eines Urlaubs.
de.wikipedia.org
Während seines Urlaubs im Jahr 1915 bestand er die erste von zwei Prüfungen, die für die Zulassung zur deutschen Anwaltskammer erforderlich waren.
de.wikipedia.org
In Einzelfällen oder nach branchenspezifischer Vereinbarung kann die Abgeltung der Erschwernisse auch durch höher gewichtete Überstunden oder im Urlaubs- oder Zeitausgleich (Zeitgutschrift) erfolgen.
de.wikipedia.org
Mit der 1936 errichteten Standseilbahn avancierte der Ort zu einem ganzjährigen Urlaubs- und Erholungsort.
de.wikipedia.org
Zu den Angeboten gehören die Tagespflege, die Urlaubs- und Kurzzeitpflege und die stationäre Dauerpflege.
de.wikipedia.org
Startzeiten müssen schriftlich für das darauffolgende Jahr beantragt oder im Rahmen eines ganzen Urlaubs über einen exklusiven Reiseveranstalter gebucht werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina