alemán » español

I . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. intr. +haben o sein

gären

II . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. trans.

gären

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Volks gärt es, man will gegen die Eindringlinge vorgehen.
de.wikipedia.org
Sie sammeln zudem, mit den Kindern zusammen, die Marulafrüchte, entsaften diese und lassen sie zwei bis sieben Tage gären.
de.wikipedia.org
Zur Ableitung der Wärme, die beim Gären entsteht, werden Gärbottiche auch mit Kühlsystemen ausgerüstet.
de.wikipedia.org
Dieses wird dann je nach Geschmack noch einige Tage gären gelassen.
de.wikipedia.org
Es gibt private und öffentliche Kinderkrippen und -gärten, teilweise mit Uniformpflicht.
de.wikipedia.org
Sie legte als Politikerin einen familienpolitischen Schwerpunkt im Bereich der Elementarpädagogik und Anerkennung der Kinderkrippen und -gärten als erste außerfamiliäre Bildungseinrichtung.
de.wikipedia.org
Traubenmost beginnt durch die von Natur aus enthaltene oder zugesetzte Hefe und abhängig von der Lagertemperatur recht schnell zu gären.
de.wikipedia.org
Wenn der neue Viez zu gären anfängt, lässt man ihn halt gären und trinkt ihn in den verschiedenen Reifestufen, was den Überraschungseffekt beim Genuss vergrößert.
de.wikipedia.org
Brot steuert angeblich die Hefe bei, um Pflaumen zu gären.
de.wikipedia.org
Aufgrund des frühen Abfüllens gärte der Wein unbeabsichtigt in den Flaschen weiter.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gären" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina