alemán » español

Traducciones de „herankommen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

heran|kommen irreg. V. intr. +sein

1. herankommen (sich nähern):

herankommen an
herankommen an
etw an sich herankommen lassen
etw an sich herankommen lassen fig.
nichts an sich herankommen lassen
nichts an sich herankommen lassen

2. herankommen (heranreichen):

herankommen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es war wieder erfolgreich, auch wenn es mit Platz 35 nicht an frühere Erfolge herankam.
de.wikipedia.org
Durch den sukzessiven Abriss des Gebäudes versuchte man vor allem an die begehrten größeren Quaderblöcke heranzukommen, deren Lage offensichtlich genau bekannt war.
de.wikipedia.org
Auch hier ist zu erwähnen: je dichter das Ergebnis an 1 herankommt, desto höher ist der Grad des intraindustriellen Handels.
de.wikipedia.org
Den Mitarbeitern gelingt es aber, wieder an die jungen Frauen heranzukommen.
de.wikipedia.org
So gelingt es ihr, schließlich doch an ihn heranzukommen.
de.wikipedia.org
Diese konnte natürlich leistungsmäßig nicht ganz an die Ae 6/6 herankommen.
de.wikipedia.org
Andere Schimpansen hatten unter anderem Kistentürme gebaut und waren an diesen empor geklettert, um an hoch hängende Bananen heranzukommen.
de.wikipedia.org
Zweimal verschoss der Waliser einen Ball beim Versuch wieder heranzukommen, zweimal profitierte der Finne und baute seinen Vorsprung entscheidend aus.
de.wikipedia.org
Als die Italiener bis auf 4100 Meter herangekommen waren, eröffneten sie das Feuer.
de.wikipedia.org
Da die Doppelung im Verlustfalle für das spritzende Team keinen Unterschied macht, kann es im glücklichen Fall des Sieges näher an den Gegner herankommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"herankommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina