alemán » español

umgehen*1 irreg. V. trans.

1. umgehen (herumgehen):

2. umgehen (vermeiden):

3. umgehen (nicht beachten):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Um Probleme im Verlustfall zu umgehen, werden gelegentlich Transportversicherungen angeboten.
de.wikipedia.org
Die Teilnehmer üben sich darin, „autogen“, also aus eigener Kraft, mit dem Material umzugehen.
de.wikipedia.org
Er ist zwar in der Lage, seine Probleme selbst zu erkennen, kann aber nicht richtig damit umgehen.
de.wikipedia.org
Der Pächter konnte mit dem Grundstück im Prinzip umgehen wie ein Eigentümer.
de.wikipedia.org
Bei historischem Wissen gehe es darum, dieses für die Gegenwart anzuwenden und damit aktiv umzugehen.
de.wikipedia.org
Die Bilderschrift des Traumes wäre dann eher als die Entstellung der Traumgedanken aufzufassen, mit dem Ziel, die Traumzensur zu umgehen.
de.wikipedia.org
Solche Unfälle sind unvermeidbar und können nicht umgangen werden.
de.wikipedia.org
Dieser gilt unter seinen Landsleuten als Versager, da er bisher immer zu nachsichtig mit den Arbeitskräften umgegangen ist.
de.wikipedia.org
Es wurde auch berichtet, dass die bereits begrabene, untere Hälfte der Leiche im nahegelegenen Kirchfriedhof umgehe.
de.wikipedia.org
Das lässt sich durch eine parallel geschaltete Reihenschaltung aus 100 Ω und 10 μF umgehen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina