alemán » español

um|hängen V. trans.

1. umhängen (an andere Stelle):

umhängen

2. umhängen (Tasche):

sich dat. eine Tasche umhängen

Umhang <-(e)s, -hänge> SUST. m

Ejemplos de uso para umhängen

sich dat. eine Tasche umhängen
sich dat. einen Mantel umhängen
etw dat. ein Mäntelchen umhängen fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Passagiere der Prozessionsschiffe sind mit Tuniken oder langen Umhängen bekleidet.
de.wikipedia.org
Als 1772 die Orgel ihren Platz auf dem Lettner fand, wurde die Triumphkreuzigungsgruppe an die Nordwand umgehängt.
de.wikipedia.org
Auch wurden Fasern zu Kleidung verarbeitet, insbesondere zu regenabweisenden Umhängen.
de.wikipedia.org
Als Kunstwerke können die fünf Paramente an der Seitenwand benannt werden, die im Wechsel je nach Kirchenjahreszeit umgehängt werden.
de.wikipedia.org
Er wird meist in weißer und feiner Qualität zum Verstärken und Umhängen von Vorsätzen, Lagen, Tafeln und Karten, und zum Fälzeln verwendet.
de.wikipedia.org
Sie wurde vor allem kleinen Kindern umgehängt und noch bis ins 19. Jahrhundert verwendet.
de.wikipedia.org
Es bestand aus einem Gemisch aus Wasser, Mais und Sorghum-Körnern, das man trinken, sich in kleinen Behältnissen umhängen oder mit dem man sich einreiben konnte.
de.wikipedia.org
1985 wurde er an den ursprünglich vorgesehenen Platz im östlichen Joch des Nordschiffes mit Blickrichtung nach Westen umgehängt.
de.wikipedia.org
Die meisten Leinenbeutel haben einen Gurt, um ihn umhängen zu können.
de.wikipedia.org
Die Signaltrompeten hatte man schon in der Frühe beim Antreten umgehängt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"umhängen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina