alemán » español

zugrunde [tsuˈgrʊndə] ADV.

etw zugrunde legen
zugrunde liegen
zugrunde liegend
zugrunde gehen
zugrunde gehen
fundirse amer.
jdn/etw zugrunde richten

zugrunde gehen, zu Grunde gehen V. intr.

zugrunde gehen irreg.:

zugrunde gehen
zugrunde gehen
fundirse amer.
elendiglich zugrunde gehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Ermittlung liegen verschiedene ökonomische Größen zugrunde, je nachdem, ob es sich um die volkswirtschaftliche oder betriebswirtschaftliche Kennzahl handelt.
de.wikipedia.org
Auch ihrem zweiten Studioalbum liegt eine Geschichte zugrunde, allerdings wurde diese in drei Akte geteilt.
de.wikipedia.org
Der Zweideutigkeit des Symbols liegt hierbei der Isomorphismus zugrunde.
de.wikipedia.org
Er verarbeitete dazu zahlreiche Quellen, darunter auch Briefe und Urkunden, und legte erstmals eine historische Quellenkritik zugrunde.
de.wikipedia.org
Diese Liste ist eine Ergänzung zum Hauptartikel Kinoorgel und zum Artikel M. Welte & Söhne, wo sich auch die zugrunde liegende Literatur findet.
de.wikipedia.org
Der Konstruktion liegt eine feste Gruppe, die sogenannte Koeffizientengruppe, zugrunde, deren Nennung wir aber weitestgehend unterdrücken.
de.wikipedia.org
Aus verschiedenen Gründen kann sich die Wertentwicklung des ETFs von der Wertentwicklung des zugrunde liegenden Indexes unterscheiden.
de.wikipedia.org
Im Wesentlichen wird konkretes und detailliertes Zahlen- und Datenmaterial in Form der Kreditunterlagen der Prüfung zugrunde gelegt.
de.wikipedia.org
Zugrunde lag eine Auffassung, die das Theater als Modell für die verändernde Wirkung eines veränderten Milieus auf den Menschen begriff.
de.wikipedia.org
Die Fortbewegung liegt den verschiedenen Ladungen der Tubulinmoleküle zugrunde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zugrunde" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina