Alemão » Português

Traduções para „bewenden“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

bewenden VERBO intr

es bei etw bewenden lassen
deixar a. c. como está

Exemplos de frases com bewenden

es bei etw bewenden lassen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Für den Gläubiger bewendet es dann bei Gewährleistungsrechten.
de.wikipedia.org
Für die Gestaltung der Sozialordnung muss es insoweit bei Abschätzungen anhand praktischer Vernunft bewenden.
de.wikipedia.org
Jedoch hat es der Europakongress nicht bei diesen Proklamationen bewenden lassen; er setzte eine Kommission ein, die mit der Aufgabe betraut wurde, eine Menschenrechtskonvention zu entwerfen.
de.wikipedia.org
1989 gab es ein paar kleine kosmetische Änderungen, aber da das Nachfolgemodell bereits in Vorbereitung war, ließ man es dabei bewenden.
de.wikipedia.org
Die Sache hatte damit aber glücklicherweise ihr Bewenden.
de.wikipedia.org
Die Geschichte der Literatur ist vergesslich, und damit mag es am Ende sogar sein Bewenden haben.
de.wikipedia.org
Vielmehr bewendete es bei einem Eingabewesen.
de.wikipedia.org
Dabei hatte es bis Kriegsende sein Bewenden.
de.wikipedia.org
Hat der Soldat ein Dienstvergehen begangen, prüft der Disziplinarvorgesetzte, ob er es bei einer erzieherischen Maßnahme bewenden lassen oder ob er eine Disziplinarmaßnahme verhängen will.
de.wikipedia.org
Er vermittelte nicht die Botschaft, dass es mit seiner damaligen zivilisatorischen Dienstleistung sein endgültiges Bewenden hatte.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"bewenden" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português