Alemão » Português

Traduções para „gehen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERBO intr +sein

2. gehen (weggehen):

gehen
gehen
ir(-se) embora

5. gehen (passen):

gehen

6. gehen (möglich sein):

gehen
dar

8. gehen (Wind):

gehen

9. gehen (gerichtet sein):

gehen auf

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Demzufolge geht er auch mit dem Farbauftrag einmal mehr, einmal weniger frei um, oder fügt Details bewusst hinzu oder lässt diese weg.
de.wikipedia.org
Durch den niedrigen Wasserstand gingen die Torfböden zurück, Süßgräser und Kräuter verschwanden zu Gunsten robuster Segge und Binsen.
de.wikipedia.org
In dem Lied geht es um eine Beziehung, die von Anfang an, wegen Fehlern beider Partner, zum Scheitern verdammt war.
de.wikipedia.org
Vertragliche Unterhaltsansprüche, z. B. aus Altenteilverträgen, gehen der Rückforderung von Schenkungen und der gesetzlichen Unterhaltspflicht der Kinder vor.
de.wikipedia.org
Vordergründig geht es um den "Fall", den eine Frau bei unehelichen Beziehungen erleidet, sei es aus Liebe oder für Geld.
de.wikipedia.org
Und weiter ging der Tanz, bis der Hanselsprung kam.
de.wikipedia.org
Man bringt Blumen, Holzelefanten oder andere Gegenstände zurück, falls der Wunsch in Erfüllung gegangen ist.
de.wikipedia.org
Dort geht das letzte Teilstück über die Weserbrücke zu den Parkplätzen am Bahnhof.
de.wikipedia.org
Ursprünglich waren weitere Teile der Wände mit Wandmalereien versehen, die aber durch die Vergrößerung der Fenster und den Einbau der Emporen verloren gingen.
de.wikipedia.org
Es geht hier nicht so sehr darum, die Struktur einer Klasse grafisch darzustellen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gehen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português