Alemão » Português

still [ʃtɪl] ADJ

1. still:

still (lautlos)
still (Ort)
still (Ort)
still (Ort)
sei still!
sei still!
still und heimlich
still und heimlich

2. still (unbewegt):

still

3. still (Mensch):

still

stillen [ˈʃtɪlən] VERBO trans

1. stillen (Säugling):

2. stillen (Hunger, Durst, Sehnsucht):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Daneben werden stille Mutationen bei einer Klonierung eingeführt, um neue Restriktionsstellen für Restriktionsenzyme zu erzeugen.
de.wikipedia.org
Danach wurde es einige Jahre still um die Band.
de.wikipedia.org
Nach diesem Album war es zwischenzeitlich recht still um die Band.
de.wikipedia.org
Das Imparitätsprinzip bewirkt, dass in der Bilanz stille Reserven gebildet oder aufgelöst werden.
de.wikipedia.org
Seitdem war es aber still geworden um diese besondere Rechtskonstruktion des sozial gebundenen Eigentums.
de.wikipedia.org
Wie still, wie sanft, wie willig die Gedanken eines schmutzigen deutschen Kriegsgefangenen.
de.wikipedia.org
In einem anderen Kontext wird kulturelle Aneignung als stiller Protest gegen eine Übermacht angesehen.
de.wikipedia.org
Das Mienenspiel bleibt fast immer still und konzentriert.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit hatte die Neuhütte fast 500 Arbeitnehmer, die Produktion stand aber so gut wie still.
de.wikipedia.org
Der örtliche Kirchenvorstand legte daraufhin das Geläut bis auf Weiteres still.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"still" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português