немецко » русский

Переводы „hängengeblieben“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Eine weitere Ausnahme ist das gegenseitige Abschlecken, wenn Futter am Maul und Kopf hängengeblieben ist.
de.wikipedia.org
Die Darsteller der Schüler und Schülerinnen sind in den meisten Fällen nicht am Schauspiel hängengeblieben.
de.wikipedia.org
Ein neues, instrumentales Intro ersetzte den Titelsong, der durch seinen seltsamen, fehlerhaften Text und seine Eingängigkeit vielen Fans als Ohrwurm hängengeblieben ist.
de.wikipedia.org
Aufgrund einer Unaufmerksamkeit beim Absenken der Tankliftplattform sei der Tankschlauch außerdem hängengeblieben und schräg gezogen worden.
de.wikipedia.org
3 war jedoch durch die Besonderheiten der wing cutter brennend am Flügel hängengeblieben.
de.wikipedia.org
Die Drehmomentanzeige auf der linken Seite sei jedoch nach dem Start der Triebwerke bei 76 % hängengeblieben, während sie 22 % hätte betragen sollen.
de.wikipedia.org
Dabei habe das Pferd den Engländer vom Sattel geworfen und ihn mitgestreift, da er im Steigbügel hängengeblieben sei.
de.wikipedia.org
Ist eine Laus zwischen den Zähnen des Kammes hängengeblieben, kann man sie auf dem weißen Hintergrund gut erkennen.
de.wikipedia.org
Daher sei seine Theorie in gewisser Hinsicht defizient; er habe die intellektuale Konstruktivität nicht konstruktiv genug gedacht, denn er sei in den Netzen der aristotelischen Philosophie hängengeblieben.
de.wikipedia.org
Selbst die ersten Ersteiger einer neuen Jahressaison konnten oft noch eines der Seile vorangegangener Expeditionen nutzen, die vom Vorjahr hängengeblieben waren.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский