Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Dieser mächtige Gott wachte als Richter über die Welt, um versteckte Verbrechen ans Licht zu bringen und die an Unschuldigen begangenen Übeltaten zu richten.
de.wikipedia.org
Nach Weihnachten erhält der Vater einen Speditionsauftrag einer Warenlieferung ans Meer.
de.wikipedia.org
Die Neuburger Jesuiten haben 1618 den Kreuzpartikel wieder ans Tageslicht gebracht und in einem Panzerschrank aufbewahrt.
de.wikipedia.org
Unsereiner hat sich ans Nützliche zu halten.
de.wikipedia.org
Als sie ihren ersten Auftrag erhält, geht sie mit Feuereifer ans Werk.
de.wikipedia.org
Lähmungen fesselten den athletischen Mann ans Bett „wie einen besiegten Hünen“.
de.wikipedia.org
Wurde das Gas vorerst zur Straßenbeleuchtung verwendet, so schlossen sich bald auch Privathäuser ans Gasnetz an.
de.wikipedia.org
Die Bundesgebühr motorbezogene Versicherungssteuer wird seit vielen Jahren von den Kfz-Versicherern mit eingehoben und ans Finanzamt abgeführt – diese hat einen Unterjährigkeitszuschlag vom Gesetz aus, den die Versicherung nicht erlassen kann.
de.wikipedia.org
So sei jede Figur am Rande des Todes und verschwinde oft schon bald, nachdem sie eingeführt wurde, sodass kein Charakter dem Zuschauer wirklich ans Herz wachse.
de.wikipedia.org
Durch den Einsatz von so genannten Schrappern, die den Kies mit Kettenzügen ans Ufer schrappten, entstanden die ersten Baggerseen.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"ans" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский