Französisch » Deutsch

I . mettre [mɛtʀ] VERB trans

3. mettre (poser debout, verticalement):

mettre

4. mettre (suspendre):

mettre
mettre sa veste sur un cintre

5. mettre (ranger):

mettre

6. mettre (asseoir):

mettre

7. mettre (coucher):

mettre un enfant au lit

10. mettre (jeter):

mettre qc à la poubelle/au panier

13. mettre (ajuster, adapter):

mettre un nœud autour de qc
mettre un manche à un balai
mettre un nouveau moteur

16. mettre (conditionner):

17. mettre (écrire):

mettre
mettre une note à un élève
mettre un nom sur une liste

18. mettre (nommer):

mettre qn au service clients

23. mettre (investir):

27. mettre (régler):

mettre une montre à l'heure
mettre le réveil à cinq heures

29. mettre (faire):

mettre à cuirechaufferbouillir

Wendungen:

en mettre une à qn ugs
mettre qc en place
mettre qc en place
mettre la table

II . mettre [mɛtʀ] VERB refl

3. mettre (se ranger):

se mettre dans l'armoire
se mettre à droite

5. mettre (commencer à):

se mettre à faire qc
se mettre à rire
se mettre à rire
se mettre à la peinture/au tricot
se mettre au russe
se mettre au travail

7. mettre (se coincer):

se mettre dans qc
in etw Akk geraten

mettre

mettre

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Un glurge est une histoire sirupeuse, souvent mélodramatique, qui va jusqu'à mettre mal à l'aise le lecteur.
fr.wikipedia.org
Le programmeur crée les parcours en respectant les choix d'outil, les vitesses de coupe et d'avance, et les stratégies d'usinage à mettre en œuvre.
fr.wikipedia.org
En effet, les systèmes athées peuvent ne mettre en cause que le caractère transcendant du spirituel, et le conserver sous d'autres formes immanentes.
fr.wikipedia.org
La structure bicéphale du pouvoir et la coalition disparate à l'origine de cette dictature expliquent largement cette incapacité à mettre en place une politique cohérente.
fr.wikipedia.org
La rondade peut être exécutée pour se mettre dos à la direction de déplacement afin de pouvoir enchaîner par un flic flac arrière, ou une série acrobatique.
fr.wikipedia.org
Strauss reprend à son compte les termes du débat pour mettre en question la représentation que la modernité se fait de la vulgarisation de la recherche philosophique.
fr.wikipedia.org
Ces dispositifs sont censés mettre le conducteur en alerte et l'avertir de l'imminence d'un danger.
fr.wikipedia.org
Rigault mène lui-même les interrogatoires, accablant volontiers les prêtres de remarques méprisantes, et fait mettre au secret de nombreux « suspects ».
fr.wikipedia.org
Le gouvernement soudanais, relativement instable, n'est pas capable de mettre un terme à la rébellion.
fr.wikipedia.org
Trois de ses anciennes conquêtes décident de mettre un terme à ses exploits en lui offrant une ultime orgie.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina