Französisch » Deutsch

pèse-bébé <pèse-bébés> [pɛzbebe] SUBST m

pèse-lettre <pèse-lettres> [pɛzlɛtʀ] SUBST m

pèse-personne <pèse-personnes> [pɛzpɛʀsɔn] SUBST m

I . peser [pəze] VERB trans

1. peser (mesurer le poids):

Wendungen:

emballez [ou enlevez], c'est pesé ugs
so, das wärs ugs
tout bien pesé

II . peser [pəze] VERB intr

2. peser (être lourd):

III . peser [pəze] VERB refl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Toutefois, il ne s'était pas encore purgé canoniquement des accusations qui avaient pesé sur lui (simonie et femme).
fr.wikipedia.org
Ceylan pesé de façon décisive sur le marché du café que trois décennies.
fr.wikipedia.org
L'orbiteur est pesé et son centre de gravité est déterminé pour une prise en compte dans les paramètres de vol.
fr.wikipedia.org
La spécificité réside dans le fait qu’il utilise des pinceaux pouvant mesurer jusqu'à 1,8 m de hauteur et pesé jusqu’à 18 kg.
fr.wikipedia.org
Loin de l'impulsivité, ses grands desseins sont préparés longuement par des méditations solitaires et tout est pesé avec prudence.
fr.wikipedia.org
Le développement économique a fortement pesé sur la pensée des paysages en instituant de nouveaux modèles paysagers, le sublime et le pittoresque.
fr.wikipedia.org
Les grands spécimens peuvent être extrêmement volumineux, un spécimen d'environ 180 cm ayant été pesé à 4,6 kg.
fr.wikipedia.org
Dès lors, le crachat peut être pesé, lavé, dilué, centrifugé, fluidifié ou dissout, dans le but d'être soumis à d'innombrables colorants et réactifs chimiques pour identifier les microbes du crachat.
fr.wikipedia.org
Il est possible que son infertilité ait pesé dans cette décision.
fr.wikipedia.org
En 1989, des grèves massives dans les recettes des impôts et les trésoreries ont lourdement pesé en stoppant l'encaissement des recettes fiscales.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina