Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „puisque“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

Beispielsätze für puisque

puisque c'est ainsi
puisque je te/vous le dis !

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Ce qui a marché, puisque nous sommes mariés et avons deux enfants.
fr.wikipedia.org
Nakajima reçoit le numéro dix et découvre son nouveau club en fin de saison puisqu'il ne reste que sept journées de championnat.
fr.wikipedia.org
Leurs fonctions semblent temporaires, puisque les textes mentionnent des « tours » ou « rotations » (bala) effectuées par ces dignitaires.
fr.wikipedia.org
Il est transcrit ici à la manière latine, puisque l'étymon latin est précisément nunquam sans changement.
fr.wikipedia.org
La machine à vapeur est la première machine maîtrisable par l'homme puisque les machines précédentes étaient soumises aux vents, à l'eau ou à la force animale.
fr.wikipedia.org
La déception des fans est très grande, puisque la conclusion de l'histoire ne sera pas connue.
fr.wikipedia.org
Cette murène est de taille moyenne puisqu'elle peut atteindre 65 cm.
fr.wikipedia.org
Cette évolution de l'habitat a eu des effets négatifs sur la fréquentation des commerces puisque le nombre de nuitées n'a cessé de diminuer.
fr.wikipedia.org
Puisque la troisième personne du pluriel de tout verbe est vooygoolanjz, la signification de la phrase peut seulement être déterminée à partir du contexte.
fr.wikipedia.org
Les collants, beaucoup plus pratiques puisque sans jarretelle ni jarretière, connaissent dès 1966 un succès quasi immédiat.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina