Französisch » Deutsch

recours [ʀ(ə)kuʀ] SUBST m

2. recours:

recours (ressource)
Ausweg m
recours (personne)
sans recours
sans recours
sans recours décision:
en dernier recours

recourir1 [ʀ(ə)kuʀiʀ] VERB intr

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Lorsque cela s'avère insuffisant, on a recours à des engins de fauchage raisonné.
fr.wikipedia.org
Ils n'ont pas eu recours à la force.
fr.wikipedia.org
Par contre, le recours systématique à une angioplastie en urgence, quel que soit le résultat de la fibrinolyse, n'a pas démontré d'intérêt.
fr.wikipedia.org
Ses recours en grâce lui sont tous refusés.
fr.wikipedia.org
La composition est souvent très liquide, presque sans épaisseur, avec un recours à des couleurs pures qui, par des couches successives, atteignent les tons moyens.
fr.wikipedia.org
Certains vont jusqu'à contacter les familles des victimes et ont recours à tous les moyens pour se procurer des éléments de l'enquête.
fr.wikipedia.org
Sa veuve meurt plus tard dans un hôpital, oubliée de tous, après avoir eu recours à la charité publique.
fr.wikipedia.org
La publication du nom du propriétaire du passeport pourrait aussi être évitée en multipliant les recours juridiques jusqu'à ce que « les autorités oublient ».
fr.wikipedia.org
En ophtalmologie vétérinaire, on a recours à la kératectomie lamellaire.
fr.wikipedia.org
Au scrutin suivant le parti obtient moins de 10 % des voix et ne décroche aucun siège ; il dépose un recours électoral qui est rejeté.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina